СТАЦИОНАРНЫХ - перевод на Испанском

fijas
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
estacionarias
стационарной
неподвижным
стабильной
permanentes
постоянный
постоянно
имя
непрерывный
продолжение
неизменную
продолжающейся
сохраняющуюся
окончательного
estáticos
статический
статичный
статике
неизменным
неподвижной
статично
hospitalizados
госпитализацию
госпитализировано
больницу
hospitalarios
больничный
больниц
стационарное
гостеприимным
медицинского
госпитального
госпитальер
санаторного
радушным
fijos
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
estacionarios
стационарной
неподвижным
стабильной
estática
статический
статичный
статике
неизменным
неподвижной
статично
fija
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
fijo
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
estáticas
статический
статичный
статике
неизменным
неподвижной
статично
hospitalarias
больничный
больниц
стационарное
гостеприимным
медицинского
госпитального
госпитальер
санаторного
радушным

Примеры использования Стационарных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Часть стационарных услуг компенсируется на базе числа дней пребывания в стационаре( на основе установленных расходов на стационарного пациента в день).
Parte de los servicios hospitalarios se reembolsan de acuerdo con el número de días de hospitalización(en función del costo establecido por día de hospitalización).
На всей территории края было открыто в общей сложности 445( 75 стационарных и 370 подвижных) центров проверки,
Se montaron un total de 445 centros de confirmación(75 estáticos y 370 móviles)
с обязательным предоставлением им других стационарных или временных жилых помещений;
proporcionarles otros tipos de vivienda permanentes o temporales;
посудой, необходимой для питания стационарных больных.
baterías de cocina para alimentar a los enfermos hospitalizados.
достигнутый в деле сокращения выбросов некоторых загрязняющих веществ из стационарных источников.
se ha avanzado considerablemente en la reducción de las emisiones por fuentes estacionarias de determinados contaminantes.
ежедневных патрульных операций увеличилось, а число стационарных наблюдательных пунктов уменьшилось.
de patrullas diarias y ha disminuido el número de puestos estáticos de observación.
Органы образования организуют учебные занятия для детей- инвалидов, проходящих курс лечения в стационарных, лечебно- профилактических
Las autoridades educativas organizan cursos para niños con discapacidad que están siguiendo un tratamiento en centros hospitalarios, de tratamiento y prevención
В качестве приоритетных секторов с точки зрения укрепления потенциала были определены энергопользование и энергоэффективность как стационарных, так и мобильных источников выбросов;
El uso de energía y la eficiencia energética de fuentes de GEI tanto estacionarias como móviles se consideraron sectores prioritarios para el fomento de la capacidad.
в холодильных установках, стационарных и переносных кондиционерах воздуха,
acondicionadores de aire estacionarios y móviles, espumas termoaislantes
остающиеся в хвосте колонны и обеспечивающие снабжение стационарных лагерей или позиций в случае оборудования таковых.
de camiones de abastecimiento pesados, que también abastecen a campamentos o posiciones estáticos una vez establecidos.
обсуждался вопрос о стационарных постах Ф- ФДТЛ и был проведен их обзор.
que incluyeron el examen y revisión de las posiciones estacionarias de las F-FDTL.
Охрана стационарных объектов/ опорных пунктов/ периферийных объектов в объеме 567 210 человеко-дней( по 1554 военнослужащих в течение 365 дней).
Días-soldado de seguridad estática de las instalaciones y protección de las bases de operaciones y los cuarteles generales sobre el terreno(1.554 soldados durante 365 días).
1911 году за диссертацию, опровергающую существование стационарных метеорных излучателей.
con una disertación desacreditando la existencia de meteoros estacionarios radiantes.
Доля стационарных абонентов широкополосной сети Интернет составляет 6 процентов в развивающихся странах
La proporción de suscriptores de Internet de banda ancha fija es del 6% en los países en desarrollo
не будут иметь, как сейчас, стационарных наблюдательных пунктов.
no mantendrán ya puestos estáticos de observación.
Число человеко-дней для обеспечения охраны стационарных объектов, опорных пунктов
Días-soldado de seguridad estática de las instalaciones, protección de las bases de operaciones
В целях эффективного выполнения своих функций по наблюдению МООННГ потребовалось бы обеспечить сочетание стационарных групп и мобильных патрулей.
Para llevar a cabo sus funciones de supervisión de un modo efectivo, la UNOMIG necesitaría una combinación de equipos estacionarios y patrullas móviles.
В 2006 году было зафиксировано незначительное общее снижение количества стационарных телефонных линий, поскольку большинство линий принадлежало новым поставщикам услуг фиксированной телефонной связи.
En 2006, se registró una leve disminución general de las líneas de telefonía fija, ya que una mayor cantidad de líneas pasaron a manos de los nuevos prestadores de servicios de telefonía fija..
персонала сформированных полицейских подразделений и большим числом стационарных пунктов базирования контингентов.
el despliegue de personal militar y de policía y al mayor número de emplazamientos estáticos.
Охрана стационарных объектов/ опорных пунктов/ периферийных объектов в объеме 721 240 человеко-дней( по 1976 военнослужащих в течение 365 дней).
Días-soldado de seguridad estática de las instalaciones, protección de los puestos de destacamento y protección del cuartel general sobre el terreno(1.976 soldados por 365 días).
Результатов: 414, Время: 0.0715

Стационарных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский