Примеры использования
Стремительный рост
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Наиболее значительный и стремительный рост численности пожилых людей будет отмечен в развивающемся мире,
El mayor y más rápido aumento del número de las personas de edad se producirá en el mundo en desarrollo,
Стремительный рост городского населения
El rápido crecimiento de la vivienda urbana
Стремительный рост международных цен на продовольствие в последнее время,
El reciente y rápido aumento de los precios internacionales de los alimentos, posiblemente cíclico,
Кроме того, в некоторых развивающихся странах произошел стремительный рост внутреннего спроса,
Por otro lado, en algunos países en desarrollo hubo una rápida expansión de la demanda interna,
В Западной Европе есть некоторые улучшения, однако стремительный рост производства опия в Афганистане подхлестнул формирование крупного героинового рынка в самом регионе и за его пределами-- в Средней Азии, Российской Федерации и Восточной Европе.
Se han conseguido mejoras en la Europa occidental, pero el rápido crecimiento de la producción de opio en el Afganistán ha impulsado el desarrollo de un gran mercado de heroína en la región, así como en el Asia central, la Federación de Rusia y la Europa oriental.
Стремительный рост цен на продукты питания в 2007 году частично был вызван засухой в Австралии,
El rápido incremento de los precios de los alimentos que se produjo en 2007 se debió, en parte, a la sequía de Australia,
ограниченность природных ресурсов, стремительный рост спроса на энергию
la limitación de los recursos naturales, el rápido aumento de la demanda de energía
Тем не менее, с 1982 года темпы экономического развития резко ускорились; этот стремительный рост на начальном этапе объяснялся притоком помощи правительства Великобритании,
Sin embargo, el ritmo del desarrollo económico se ha acelerado considerablemente desde 1982; este rápido crecimiento se debió en un primer momento a la asistencia del Gobierno británico,
Стремительный рост бюджета специальных политических миссий является одной из причин недавнего резкого увеличения регулярного бюджета Организации, и существует реальная опасность того,
El crecimiento acelerado del presupuesto para las misiones políticas especiales es una de las razones del incremento exponencial reciente del presupuesto ordinario de la Organización,
Стремительный рост спроса на ЭБТ, особенно в развивающихся странах,
El rápido aumento de la demanda de tecnologías ecológicamente racionales,
Вступление в силу Конвенции против коррупции и стремительный рост числа развивающихся стран среди ее государств- участников привели к всплеску спроса на техническую помощь для ее осуществления.
La entrada en vigor de la Convención contra la Corrupción y el rápido incremento del número de Estados Parte que pertenecen al mundo en desarrollo han hecho que aumente la demanda de asistencia técnica para facilitar la aplicación.
Несмотря на многочисленные успешные программы, стремительный рост остается проблемой развития в ряде стран Южной Азии
Pese a que se ejecutaron con éxito muchos programas, el rápido crecimiento sigue siendo un problema para el desarrollo de varios países del Asia meridional
Стремительный рост масштабов использования Интернета в семье
El crecimiento exponencial del uso de la Internet en los hogares
Стремительный рост населения привел к нехватке ресурсов в сфере жилищного обеспечения,
El crecimiento acelerado demográfico es la causa de la escasez de recursos en sectores
Vii Стремительный рост масштабов международного биологического
Vii El rápido aumento de la cooperación internacional en materia de biología
Самым тяжелым последствием экономического кризиса стал стремительный рост безработицы не только в наименее развитых
La consecuencia más asombrosa de esta crisis económica ha sido el rápido incremento del desempleo,
Хотя многие делегации и подчеркивали, что стремительный рост населения является одной из основных проблем, с которыми сталкивается международное сообщество, было также признано,
Aunque muchas delegaciones pusieron de relieve la importancia que tenía el rápido crecimiento demográfico como uno de los retos principales con que se enfrentaba la comunidad mundial,
В частности, стремительный рост контейнеризации и широкое использование смешанных перевозок требуют создания надлежащей нормативно- правовой базы,
En particular, el crecimiento exponencial de la contenedorización y la utilización generalizada del transporte multimodal requerían un marco legal y reglamentario apropiado para
Двумя основными факторами данного увеличения являлись расширение кредитования и стремительный рост средств, выделяемых на управление активами( которые, не случайно,
Los dos factores principales que impulsaron ese aumento fueron la expansión del crédito y el rápido aumento de los recursos dedicados a la administración de activos(asociados,
Стремительный рост начисленных взносов в регулярный бюджет,
El aumento exponencial de las cuotas para el presupuesto ordinario,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文