СТРУКТУРИРОВАННАЯ - перевод на Испанском

estructurado
структурировать
построить
структурирования
структуры
структуризации
структурированного
систематизировать
упорядочить
выстраивать
estructurada
структурировать
построить
структурирования
структуры
структуризации
структурированного
систематизировать
упорядочить
выстраивать
estructuradas
структурировать
построить
структурирования
структуры
структуризации
структурированного
систематизировать
упорядочить
выстраивать

Примеры использования Структурированная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эта структурированная программа технического сотрудничества в области прав человека охватывает основные элементы отправления правосудия
Ese programa estructurado de cooperación técnica en el campo de los derechos humanos comprende los principales elementos de la administración de justicia
В дополнение к реагированию на многочисленные чрезвычайные ситуации по их линии была создана структурированная система ответственного институционального
Además de tomar medidas en las situaciones de emergencia frecuentes, éstos se han convertido en un sistema estructurado de responsabilidades institucionales
Технические эксперты по реестрам далее отметили, что структурированная форма сотрудничества была бы полезна для разработки рекомендуемой практики,
Los expertos técnicos de los registros estimaron además que una modalidad estructurada de cooperación sería útil para determinar las prácticas recomendadas,
должным образом структурированная полицейская служба, располагающая достаточными ресурсами
un servicio de policía bien estructurado, con los recursos adecuados para cumplir su misión,
Унифицированная и структурированная информация по вопросам торговли обрабатывается на месте отдельными центрами по вопросам торговли, а новые данные, вводимые в базы данных на местах,
Los Centros de Comercio administran localmente una información relacionada con el comercio normalizada y estructurada, y las actualizaciones de sus bases de datos locales se reproducen automáticamente en el sitio central de la RMCC,
бы была проведена такая подробная" структурированная" дискуссия,
de haberse celebrado tal debate“estructurado” en detalle,
также лучше оказывалась структурированная поддержка учителям БАПОР.
se presta un apoyo mejor estructurado a los docentes del OOPS.
осуществляется в трех направлениях: i структурированная программа национальных мер по борьбе с правонарушениями среди молодых людей,
i medidas nacionales estructuradas para luchar contra la delincuencia entre los jóvenes pertenecientes a grupos étnicos minoritarios;
также было основано на их военном происхождении, так это идеально структурированная субординация с очень четкой иерархией
se basa en su origen militar, era una cadena de mando perfectamente estructurada con una jerarquía muy clara
высокомотивированные местные правительства, хорошо структурированная организация фермеров, исключительно благоприятные природные условия и т. д. По каждому из<<
agricultores organizados en cooperativas bien estructuradas, condiciones climáticas muy favorables,etc. Para cada'condición de éxito'
Проект предусматривает структурированную систему управления рисками.
El proyecto tiene un marco de gestión del riesgo estructurado.
Нам нужно структурированным и сбалансированным образом реализовывать все цели, изложенные в Договоре.
Tenemos que perseguir todos los objetivos establecidos en el Tratado de manera estructurada y equilibrada.
Продолжать оказывать поддержку структурированному диалогу СЕЛАК- ЕС по вопросу миграции.
Continuar apoyando el Diálogo Estructurado sobre Migración CELAC-UE.
Проект включает структурированную систему управления рисками.
El proyecto tiene un marco de gestión del riesgo estructurado.
сворачивать масштабы деятельности более структурированным и планируемым образом.
reducir la escala de las actividades de manera más estructurada y planificada.
Такая методология может дать более структурированную основу классификации настораживающих явлений.
Tal metodología puede proporcionar un marco más estructurado para la clasificación de los signos de alerta.
Это позволило бы провести хорошо структурированное рассмотрение взаимосвязанных вопросов.
Eso permitiría un examen bien estructurado de las cuestiones conexas.
Он включает данные учета рисков, структурированные по основным категориям и подкатегориям.
Incluye un inventario de los riesgos, estructurado en categorías principales y subcategorías.
Список ораторов для выступлений в ходе неофициального структурированного обсуждения конкретных вопросов составляться не будет.
No habrá lista de oradores para las deliberaciones organizadas oficiosas sobre asuntos concretos.
На этой неделе у нас еще есть три дня для структурированных дебатов.
Esta semana tenemos también tres días de debates estructurales.
Результатов: 40, Время: 0.0309

Структурированная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский