СХОЖИ - перевод на Испанском

similares
аналогичный
сходный
такой же
схожий
подобный
похожий
аналогично
аналогии
parecidos
выглядеть
мнение
очевидно
предположительно
казаться
похоже
судя
вероятно
по-видимому
явно
semejantes
аналогичный
такой же
аналогично
подобного
похож
сходным
son análogos
similar
аналогичный
сходный
такой же
схожий
подобный
похожий
аналогично
аналогии
parecidas
выглядеть
мнение
очевидно
предположительно
казаться
похоже
судя
вероятно
по-видимому
явно
parecido
выглядеть
мнение
очевидно
предположительно
казаться
похоже
судя
вероятно
по-видимому
явно

Примеры использования Схожи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Во многих случаях их интересы схожи.
Y en muchos casos, sus intereses coinciden.
Их истории схожи?
¿Sus historias coinciden?
Я считаю, что наши интересы схожи.
Creo que tenemos intereses comunes.
Инвестиции в Общий фонд по своему характеру схожи.
Las inversiones en la cuenta mancomunada son de carácter análogo.
Эти алмазы были также схожи с подозрительными партиями алмазов, экспортированных компаниями« Йули дайм»
Los diamantes también eran parecidos a los de exportaciones sospechosas realizadas por Yuly Diam y ADMT en Liberia
потребителями весьма схожи.
consumidores son bastante semejantes.
они были весьма схожи с документами, представленными другими заявителями.
eran muy parecidos a los presentados por otros reclamantes.
Жертвы номы схожи с жертвами проказы,
Las víctimas de noma se asemejan a las víctimas de la lepra,
условия которой весьма схожи с системой пенсионного обеспечения вдов и сирот государственных служащих.
cuya condiciones son semejantes a las del programa civil de pensiones de viudas y huérfanos.
Результаты схожи с теми, которые указаны в МРПФ ЮНИФЕМ на 2004- 2007 годы, но проработаны более детально.
Los resultados se asemejan a los del marco de financiación multianual del UNIFEM 2004-2007, pero están más pormenorizados.
Их проблемы схожи, они сталкиваются с одними и теми же вызовами и идут в будущее одной
Sus problemas son análogos; los desafíos son similares
Поскольку прочие расходы на различные варианты схожи, колебания в расходах связаны только с представленными альтернативными решениями обеспечения естественного освещения.
Puesto que los demás costos de las diversas opciones son análogos, las opciones que se presentan en cuanto a la luz natural son la única variable de los costos.
Действительно, методы, использовавшиеся в ходе недавних нападений, схожи с методами, которые применялись при геноциде.
Por cierto, los métodos empleados en los ataques recientes se asemejan a los utilizados durante el genocidio.
Методы обучения естественным наукам в мире удивительно схожи, но отличаются по своей культурной составляющей.
La enseñanza de la ciencia es extraordinariamente similar en todo el mundo, pero con diferencias de índole cultural.
Так, например, отношения, существующие между главой семьи и ребенком, схожи с отношениями, связывающими руководителей
Así, las relaciones que existen entre el cabeza de familia y el niño se asemejan a los que existen entre los dirigentes
В идеале эти две когорты должны быть достаточно схожи по характеристикам, которые могут оказывать влияние на заболеваемость
Idealmente, las dos cohortes deben ser muy parecidas en las características que podrían influir en la incidencia
Эти данные по городам и сельским районам весьма схожи( около 47 процентов).
Este comportamiento es muy similar en el área urbana y en la rural(alrededor de 47%).
Мы поняли, что наши мысли схожи, и решили вместе учредить нашу организацию« Видере».
Comprendimos que pensamos parecido, y decidimos establecer juntos la organización <i>Videre</i>
лежащие в основе потребления наркотиков, такие, как нищета и насилие, схожи с последствиями злоупотребления наркотиками.
la pobreza y la violencia, se asemejan a los efectos del uso abusivo de drogas.
где они схожи, варьируются по странам.
aun cuando es similar, difiere en los distintos países.
Результатов: 188, Время: 0.0579

Схожи на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский