ТАКЖЕ ИНФОРМАЦИЮ - перевод на Испанском

también información
также информацию
также сведения
также сообщения
также информирует
также сообщить
asimismo información
также информацию
informar también
также сообщить
также проинформировать
также информацию
также информировать
также представить
además información
также информацию
también informa
также сообщить
также проинформировать
также информацию
также информировать
также представить
igualmente información
также информацию

Примеры использования Также информацию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
См. также информацию о Плане действий в интересах новозеландских женщин, представленную ниже,
Véase también la información relativa al Plan de Acción en favor de las Mujeres de Nueva Zelandia,
Просьба представить также информацию о том, в какой степени этот доступ обеспечивается для домохозяйств, находящихся в неблагоприятном
Sírvanse también facilitar información sobre el alcance del acceso garantizado a los hogares desfavorecidos
Представьте также информацию о средствах правовой защиты, которыми могут воспользоваться женщины, чьи права были нарушены.
Sírvanse asimismo proporcionar información sobre los recursos de que disponen las mujeres cuyos derechos han sido violados.
Просьба представить также информацию о младенческой смертности,
Sírvase proporcionar datos también sobre la tasa de mortalidad infantil,
Принимая к сведению также информацию, представленную Группой по техническому обзору
Tomando nota también de la información facilitada por el Grupo de Evaluación Tecnológica
Комитет получил также информацию от многих, главным образом национальных, неправительственных организаций.
Muchas organizaciones no gubernamentales, fundamentalmente de ámbito nacional, también han proporcionado información al Comité.
Доклад содержит также информацию о Стратегическом межведомственном плане по борьбе с ВИЧ.
En el informe también se proporciona información sobre el plan estratégico multisectorial de prevención del VIH.
Благодаря своим международным связям эти партнеры получают также информацию о международной практике урегулирования возникающих проблем.
A través de sus redes internacionales, esos asociados obtienen también conocimientos sobre las prácticas internacionales para solucionar los problemas detectados.
Автор сообщает также информацию, согласно которой в 1989 году было проведено правительственное расследование случаев злоупотреблений в частном госпитале Челмсфорд.
La autora facilita además información que revela que en 1989 el Gobierno efectuó una investigación sobre los abusos cometidos en el hospital privado de Chelmsford.
См. также информацию по Агентству по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве,
Véase también la información sobre el Organismo de igualdad de oportunidades para la mujer en el lugar de trabajo,
Специальный комитет получил также информацию о том, что израильские военнослужащие в настоящее время стремятся добить человека до смерти, неоднократно стреляя ему в голову с близкого расстояния.
El Comité Especial tiene informes también de que últimamente los soldados israelíes se cercioran de la muerte de las personas disparándoles a quemarropa varios tiros a la cabeza.
Представьте также информацию о соответствующих положениях Закона№ 8160, которые предоставляют возможность блокировать финансовые средства.
Sírvase además describir las disposiciones pertinentes de la Ley No. 8160 que permiten la congelación de fondos.
Просьба представить также информацию о любых дополнительных выводах
Sírvanse también facilitar información sobre cualesquiera otras conclusiones
Представить также информацию о мерах, принятых государством- участником для обеспечения возмещения вреда, причиненного жертвам насилия в семье.
Sírvanse también facilitar información acerca de las medidas adoptadas por el Estado parte para proporcionar reparación a las víctimas de la violencia doméstica.
КС/ СС приветствовала также информацию об оперативных параметрах МРЖО, представленную в четвертом ежегодном докладе администратора МРЖО.
La CP/RP acogió con satisfacción también la información sobre los resultados operacionales del DIT facilitada en el cuarto informe anual del administrador del DIT.
См. также информацию в пункте 1. 3 и прилагаемый сводный текст Закона.
Véase también la información contenida en el apartado 3 del párrafo 1 y el texto consolidado de la Ley que figura como anexo al presente informe.
Это приложение в соответствующих случаях включает также информацию по статьям 1- 5.
En este anexo se incluye también la información, según proceda, sobre los artículos 1 a 5.
Просьба представить также информацию о практическом применении этих законов,
Sírvase asimismo informar sobre cómo se aplican esas leyes en la práctica,
Настоящий доклад содержит также информацию о конкретных случаях, относящихся к Отделению Организации
El informe contiene también datos sobre los casos concretos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi
Просьба представить также информацию о том, был ли срок его действия продлен на период после 2011 года.
Sírvanse también indicar si el Plan Nacional se ha prorrogado más allá de 2011.
Результатов: 215, Время: 0.054

Также информацию на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский