ТВОЕЙ СЕСТРЕ - перевод на Испанском

tu hermana
твой брат
твой братец

Примеры использования Твоей сестре на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Быстро обними меня. Передай твоей сестре мою благодарность.
Dale las gracias a tu hermana.
я помогал сохранять жизнь тебе и твоей сестре.
pude mantenerlas a ti y a tu hermana a salvo.
Это проще, чем твоей сестре выиграть медаль.
Eso es más fácil que para tu hermana ganar una medalla.
Она сильно скучала по тебе и твоей сестре.
Ella… os ha echado de menos a ti y a tu hermana.
Ухожу наверх к твоей сестре.
Me voy arriba a la habitación de tu hermana.
Вот поэтому мы и должны сказать твоей сестре, что расстаемся.
Justo por esto tenemos que decirle a tu hermana que vamos a separarnos.
Что бы мы не узнали о твоей сестре завтра, в этом нет твоей вины.
Lo que sea que descubramos sobre tu hermana mañana, no es tu culpa.
Я понимаю, твоей сестре страшно и одиноко, но мы найдем ее.
Sé que esto asusta y sé que tu hermana está sola pero la vamos a encontrar.
я смогу посмотреть твоей сестре в глаза, она мне скажет что-то.
podía conseguir que tu hermana me mirara a los ojos- y decirme algo.
он только что женился на твоей сестре, и он, возможно, убийца.
se acaba de casar con tu hermana y puede que sea un asesino.
Ну, пока ты не поймешь, что ты слеп, когда речь идет о твоей сестре- нет.
Sí, bueno, hasta que notes que tienes un gran punto ciego cuando se trata de tu hermana, no lo estamos.
Я только, что разговаривал с Твейном, он хочет жениться на твоей сестре, и совершить с ней публичный половой акт.
Me acabo de enterar de que Twayne se tiene que casar con tu hermana y tener sexo con ella en público.
он пытается помочь твоей сестре и Шелли помириться.
está intentando ayudar a que tu hermana y Shelly arreglen las cosas.
Сегодня за ужином мы с тобой расскажем о нас твоей сестре и всему миру.
Esta noche, en la cena, tú y yo vamos a contarle a tu hermana y al mundo lo nuestro.
Я открытая девушка, но говорить твоей сестре о плюсах и минусах твоего траха немного жутко.
Soy una chica de mente abierta pero hablando con tu hermana, acerca de tus pormenores es un poco espeluznante, incluso para mí.
Ну я рада, что твоей сестре понравилось Но я не из тех, кто носит пышные платья.
Bien, me alegra que a tu hermana le guste la vista, pero yo soy quien tiene que ponerse el vestido hortera.
И я должен позвонить твоей сестре, узнать, сможешь ли ты остаться у нее, пока я не вернусь.
Y tengo que llamar a tu hermana, ver si te puedes quedar allí hasta que regrese.
Так же как твоей сестре никогда не выходить из своей комнаты, а у твоего брата.
Como lo de tu hermana le va no salir nunca de su habitación, Y a tu hermano le va.
Я не хочу знать о тебе и твоей сестре ничего, чтоб не подвергать вас опасности.
No quiero saber nada sobre ti o de tu hermana que pueda poneros en peligro.
Потому что я не сказал твоей сестре о том человеке из дома, и почему он был там.
Porque no le he contado a tu hermana… lo del hombre en la casa y por qué estaba realmente allí.
Результатов: 222, Время: 0.0305

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский