ТЕНЕВЫЕ - перевод на Испанском

paralelos
параллельный
параллельно
теневой
одновременно
сопутствующее
аналогов
тандеме
shadow
тень
шэдоу
теневые
шедоу
шадоу

Примеры использования Теневые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
За период, оканчивающийся 31 марта 2009 года, центральные органы власти Соединенного Королевства подготовят по МСФО" теневые" счета, которые будут представлены на рассмотрение официальным аудиторам.
El sector del gobierno central del Reino Unido preparará cuentas" de transición"(shadow accounts) con arreglo a las NIIF para los ejercicios financieros que finalizan el 31 de marzo de 2009, que estarán sujetas a examen por los auditores públicos.
Теневые фирмы, как правило,
Las empresas de la economía sumergida suelen ser pequeñas,
а также теневые банковские операции,
operaciones bancarias sumergidas que escapan a las regulaciones
МФСМЦ приветствует обращенный к неправительственным организациям призыв представлять договорным органам по правам человека<< теневые>> доклады по вопросам, касающимся экономических и социальных прав.
La Federación acoge con beneplácito que se aliente a las organizaciones no gubernamentales a que presenten a los órganos de derechos humanos creados en virtud de tratados informes virtuales sobre los derechos económicos y sociales.
высокого уровня налогообложения более развитые страны зачастую расширяют теневые секторы своей экономики и используют дешевую незарегистрированную рабочую силу;
debido a los altos costos de producción o a elevadas tasas impositivas, amplían con frecuencia los sectores no estructurados de su economía y emplean a trabajadores baratos e indocumentados;
и в том, что касается простого переноса рисков из формальных банков в теневые, они, возможно, правы.
en la medida en que el riesgo se haya trasladado de la banca formal a la informal, es posible que tengan razón.
5 трлн. долл. США; эти средства в основном были переведены в западные финансовые учреждения через теневые глобальные финансовые структуры и механизмы отмывания денег.
la mayor parte de esa suma con destino a instituciones financieras occidentales por conducto de un sistema financiero mundial clandestino y del blanqueo de capitales.
в число которых могут входить теневые доклады гражданского общества
que pueden incluir informes paralelos de la sociedad civil
НПО обладают также правом представлять альтернативные или" теневые" доклады.
actividades del comité y pueden también presentar informes alternativos o paralelos.
Или вот работа Лизы Страусфельд и ее партнеров, Сахарный интерфейс для ассоциации One Laptop Per Child[ англ.- Каждому Ребенку по Ноутбуку], музыкальные инструменты Тэнори- Он от Тошио Иваи, и Теневые Монстры Филиппа Вортингтона,
Los instrumentos musicales Tenori-On de Toshio Iwai, Shadow Monsters de Philip Worthington,
которая отслеживает выполнение правительством его международных обязательств, готовит альтернативные(<< теневые>>) доклады, отстаивает и пропагандирует необходимость реформирования правовой системы, оказывает консультативно- правовую
de sus obligaciones internacionales, prepara informes alternativos(informes paralelos), organiza actividades de promoción y presión en favor de la reforma legislativa, presta asistencia letrada a mujeres marginadas,
усовершенствовав ее такими элементами, которые позволяют регистрировать коммуникационную деятельность и" теневые" бюджеты, и призывает как можно скорее приступить
que lo perfeccione para que se pueda dejar constancia de las actividades en curso y los presupuestos virtuales, y exhorta a que el Sistema de Gestión Financiera de Proyectos se establezca lo antes posible
Есть основания полагать, что анализ покажет, что коррумпированные и теневые силовые структуры, неравенство перед законом,
Hay razones para pensar que dicho análisis demostrará que las estructuras corruptas y opacas del poder,
или через« теневые социальные сети»( например,
a través de“redes sociales oscuras”(tales como mensajería
Что-то вроде теневого интернета.
Es como una especie de Internet en la sombra.
Г-н Милорад Додик Теневое правительство.
Sr. Milorad Dodik- Gobierno en la sombra.
Г-н Миодраг Живанович Теневое правительство.
Sr. Miodrag Zivanovic- Gobierno en la sombra.
Г-н Сейфудин Токич Теневое правительство.
Sr. Sejfudin Tokic- Gobierno en la sombra.
Г-жа Сенка Нозица Теневое правительство.
Sra. Senka Nozica- Gobierno en la sombra.
Это как… как теневое правительство.
Es como… un gobierno en la sombra.
Результатов: 46, Время: 0.0435

Теневые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский