ТЕРРОРИСТИЧЕСКИЕ НАПАДЕНИЯ - перевод на Испанском

ataques terroristas
террористическое нападение
террористическая атака
террористического акта
теракт
нападение террористов
атаке террористов
atentados terroristas
террористическое нападение
террористический акт
нападения террористов
террористической атаке
теракт
террористической акции
акт терроризма
ataque terrorista
террористическое нападение
террористическая атака
террористического акта
теракт
нападение террористов
атаке террористов
atentado terrorista
террористическое нападение
террористический акт
нападения террористов
террористической атаке
теракт
террористической акции
акт терроризма

Примеры использования Террористические нападения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
при этом она осуждает продолжающиеся террористические нападения.
también condena la continuación de los atentados terroristas.
Законопроект С17 был направлен на расширение возможностей правительства предотвращать и оперативно реагировать на серьезные угрозы и террористические нападения посредством.
La finalidad del proyecto de ley C-17 era mejorar la capacidad del Gobierno para prevenir amenazas graves de atentados terroristas o su comisión y responder con rapidez a ellos mediante medidas como las siguientes.
Реагирование: оперативное принятие целенаправленных мер по реагированию на конкретные террористические угрозы и террористические нападения, если таковые имеют место.
Respuesta: una respuesta inmediata y específica a las amenazas terroristas concretas y a los atentados terroristas si estos se producen.
Спустя год возникло первое препятствие на пути реализации этого убедительного и амбициозного плана-- террористические нападения от 11 сентября 2001 года.
Un año más tarde se lanzó un primer reto contra este edificio tranquilizador y ambicioso: se trata de los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001.
Поскольку до настоящего времени в Словении не осуществлялись террористические нападения, сложно привести примеры передовой практики.
Como hasta ahora Eslovenia no tiene experiencia en materia de atentados terroristas, sería difícil hablar de prácticas óptimas.
которые отвергают мирные усилия и осуществляют террористические нападения на Израиль.
llevan a cabo ataques terroristas contra Israel.
Он также подтверждает свою твердую решимость бороться против этого бедствия, поскольку террористические нападения независимо от их формы, побудительных мотивов
También reitera su firme determinación de luchar contra esta plaga, ya que los ataques terroristas, sea cual fuere su forma,
В заявлении своего Председателя от 2 октября 2013 года Совет Безопасности осудил террористические нападения, совершаемые организациями и лицами,
La declaración de la Presidencia del Consejo de Seguridad de 2 de octubre de 2013 condena los atentados terroristas perpetrados por organizaciones
Террористические нападения в районах, находящихся под контролем групп ИГИЛ,
Los ataques terroristas en las zonas que se hallan bajo control de grupos del EIIL,
Октября Совет опубликовал заявление для печати, в котором он самым решительным образом осудил совершенные 3 октября террористические нападения в сирийском городе Алеппо, в результате которых десятки человек погибли
El 5 de octubre, el Consejo emitió un comunicado a la prensa en el que condenó en los términos más enérgicos los ataques terroristas perpetrados el 3 de octubre en la ciudad siria de Alepo,
Весьма важно также отметить, что террористические нападения в Идлибе представляют собой акты мести против его жителей,
También es muy importante señalar que los atentados terroristas de Idlib se produjeron como represalia contra los ciudadanos,
Террористические нападения на Соединенные Штаты Америки обозначили начало новой и очень сложной стадии в отношениях между нациями,
El ataque terrorista a los Estados Unidos de América marcó el inicio de una etapa de mucha complejidad en las relaciones entre los países y en los difíciles
Факты же состоят в том, что вышеупомянутая акция безопасности явилась ответной мерой на террористические нападения, убийства и похищение хорватских граждан,
El hecho es que la medida de seguridad mencionada constituyó una respuesta a los ataques terroristas, matanzas y secuestros de ciudadanos croatas,
Недавно предотвращенные террористические нападения в европейских странах
Los recientes frustrados atentados terroristas en países europeos
Что международные меры по ограничению финансирования терроризма уже имеют определенный эффект, и, поскольку любые крупные террористические нападения неизбежно приведут к дальнейшему ухудшению состояния и без того уязвимой экономики,
Dado que cualquier atentado terrorista inevitablemente sumiría a una economía vulnerable en un estado de deterioro aun mayor,
Террористические нападения и ее реакция- выпадки в адрес партии Мушаррафа,
El ataque terrorista y su propia respuesta- el ataque al partido de Musharraf,
Террористические нападения и вооруженные меры возмездия еще больше усиливают чувство ненависти
Los ataques terroristas y las represalias militares han exacerbado aún más el odio
осуждает все террористические нападения, направленные против них, и призывает все стороны соблюдать свои обязательства уважать безопасность персонала Организации Объединенных Наций.
condena todos los atentados terroristas contra ella y exhorta a todas las partes a que cumplan su obligación de respetar la seguridad del personal de las Naciones Unidas.
Действия повстанцев, ополченцев, террористические нападения, а также грубые нарушения прав человека,
Los ataques terroristas, de las milicias y los insurgentes, así como las violaciones flagrantes de los derechos humanos,
члены Совета Безопасности самым решительным образом осудили террористические нападения, произошедшие в Абудже 1 октября 2010 года,
Seguridad emitieron un comunicado de prensa(SC/10048) en el cual condenaron enérgicamente los atentados terroristas del 1 de octubre de 2010 en Abuja,
Результатов: 747, Время: 0.0508

Террористические нападения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский