ТЕРЯЕТСЯ - перевод на Испанском

la pérdida
se perdía
se perdían
pérdida
утрата
потеря
ущерб
гибель
убыток
утеря

Примеры использования Теряется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я попробовал в облаках, но ориентация теряется полностью.
Traté de hacerlo en las nubes, pero había perdido la orientación por completo.
Вот это основное чувство единства теряется у нас очень быстро.
Pues bien, ese sentimiento primordial de unidad lo perdemos muy rápidamente.
Значительная часть воды для нужд ирригации в сельском хозяйстве теряется.
Un gran porcentaje del agua utilizada en el riego agrícola se desperdicia.
При таком количестве людей теряется понятие личности.
Con esas cifras uno pierde noción de los individuos.
След Аарона, потом он теряется.
El rastro de Aaron, y luego lo perdí.
При разработке макроэкономической политики теряется из виду гендерный аспект последствий изменений в рыночных сигналах
Cuando se formulan las políticas macroeconómicas, se pierde el factor de la diferencia entre los sexos de las consecuencias de las variaciones en las indicaciones del mercado
Каждый год теряется 443 млн. дней школьных занятий из-за заболеваний, вызванных небезопасной водой и отсутствием удовлетворительных санитарных условий.
Cada año, se pierden 443 millones de días de asistencia escolar debido a enfermedades causadas por las malas condiciones del agua y del saneamiento.
Каждый год теряется мелочи на 216 миллионов долларов. Однако у меня нет
Se pierden 216 millones de dólares en cambio cada año
С 1990 года в результате деградации земли ежегодно теряется 6 млн. гектаров продуктивных земель.
Desde 1990, todos los años se pierden 6 millones de hectáreas de tierras productivas por la degradación de los suelos.
По оценкам Всемирного энергетического совета, почти две трети первичной энергии теряется в процессе ее преобразования в полезную энергию.
El Consejo Mundial de la Energía estima que casi dos terceras partes de toda la energía primaria se pierden antes de convertirse en energía útil.
Во всем мире, 24 миллиарда тонн плодородной почвы ежегодно теряется, отчасти из-за роста городов и инфраструктуры.
A nivel mundial, se pierden anualmente 24.000 millones de toneladas de suelo fértil, en parte debido al crecimiento de las ciudades y la infraestructura.
Согласно исследованию Шведского института продовольствия и биотехнологий, из-за неэффективности агропродовольственных цепочек поставок во всем мире теряется более 1 миллиарда тонн продовольствия.
Las investigaciones del Instituto Sueco de Alimentación y Biotecnología han sugerido que en todo el mundo se pierden más de mil millones de toneladas de alimentos debido a ineficiencias en la cadena de suministro agroalimentario.
почти две трети всей первичной энергии теряется при ее преобразовании в полезную энергию.
casi dos tercios de toda la energía primaria se pierden antes de convertirse en energía útil.
В большинстве стран мира помимо производственных потерь большое количество пищевых продуктов теряется на этапах производства и потребления.
Además de las pérdidas de producción, en la mayoría de los países del mundo se pierden grandes cantidades de alimentos durante las fases de producción y consumo.
80 процентов которых теряется в результате испарения[ 147].
el 80% de las cuales se pierden por evaporación.
информация теряется.
la información se perdería.
ее след теряется.
el rastro se perdió.
Так, например, в городах Китая теряется 20% потенциального объема производства из-за последствий использования опасных для здоровья человека энергоресурсов.
En China, por ejemplo, las zonas urbanas perdían el 20% de su potencial de producción económica a causa de los efectos del uso de energía peligrosa en la salud.
Правда ведь, чувство юмора теряется, когда твоя работа на кону, да?
Realmente pierdes el sentido del humor cuando peligra tu trabajo,¿no es así?
Мы пытаемся измерить, какое количество частиц теряется и влияет ли магнитное поле на этот процесс.
Tratamos de medir cuántas partículas salen y si el campo magnético está influyendo en esto de alguna manera.
Результатов: 191, Время: 0.0923

Теряется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский