ТЕХНИЧЕСКОЕ СОВЕЩАНИЕ - перевод на Испанском

reunión técnica
техническое совещание
техническое заседание
техническая встреча
технической сессии
seminario técnico
технический семинар
технический практикум
техническое рабочее совещание

Примеры использования Техническое совещание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Февраля 2000 года в Центральных учреждениях в Нью-Йорке состоится техническое совещание по проблеме старения населения
La Reunión Técnica sobre el Envejecimiento de la Población y los Arreglos sobre la Vida de las Personas de Edad se realizará en la Sede de
И наконец, 6- 8 сентября этого года было проведено техническое совещание национальных органов власти по практическим аспектам режима передачи в вопросах фактического применения Конвенции по химическому оружию: таможенные службы.
Por último, entre los días 6 y 8 de septiembre pasados se llevó a cabo la" Reunión Técnica de Autoridades Nacionales sobre Aspectos Prácticos del Régimen de Transferencias en relación con la Aplicación Actual de la Convención sobre Armas Químicas: Aduanas".
выразил готовность организовать техническое совещание с Агентством в Тегеране 31 августа 2014 года.
indicaba su disposición a acoger una reunión técnica con el Organismo en Teherán el 31 de agosto de 2014.
Февраля 2000 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций состоялось техническое совещание по проблемам старения населения
La Reunión Técnica sobre el Envejecimiento de la Población y las Disposiciones para la Vida de las Personas de Edad se celebró en la Sede de las Naciones Unidas,
Он счел, что Техническое совещание явилось положительным примером для международного сообщества,
Estimó que la Reunión Técnica había dirigido un mensaje positivo a la comunidad internacional,
Техническое совещание открыл представитель Верховного комиссара по правам человека.
Inauguró la Reunión técnica un representante del Alto Comisionado para los Derechos Humanos,
Верховный комиссар/ Центр по правам человека организовали 6 и 7 марта 1997 года техническое совещание представителей учреждений Организации Объединенных Наций, о котором говорилось в резолюции 1996/ 37 Подкомиссии.
El Alto Comisionado/Centro de Derechos Humanos organizaron la reunión técnica de representantes de organizaciones de las Naciones Unidas mencionada en la resolución 1996/37 de la Subcomisión, los días 6 y 7 de marzo de 1997.
Техническое совещание, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, как может быть активизирована
En la Reunión Técnica se podría estudiar el modo de reforzar los fondos existentes de este tipo,
Техническое совещание, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, каким образом могут быть налажены
Tal vez la Reunión Técnica desee estudiar el modo de desarrollar las relaciones entre las Naciones Unidas
Техническое совещание позволит установить приоритетность необходимых с технической точки зрения
La reunión técnica servirá para acordar medidas viables y técnicamente necesarias
Этот семинар был необычен тем, что он представлял собой как техническое совещание, так и учебное мероприятие для работающих в области борьбы с ВИЧ/ СПИДом специалистов из стран, которые в наибольшей степени страдают от эпидемии.
El seminario fue una combinación única de reunión técnica y actividad formativa destinada a especialistas africanos en VIH/SIDA procedentes de los países más afectados por la epidemia.
Это техническое совещание состоялось 20 и 21 июля 1995 года.
La reunión técnica se celebró los días 20
к настоящему времени было проведено три рабочих совещания: техническое совещание на тему" Экономика и бедность", техническое совещание по вопросам образования и совещание по вопросам борьбы с насилием.
han dado lugar a tres mesas de trabajo: la Mesa Técnica de Economía y Pobreza, la Mesa Técnica de Educación y la Mesa Contra la Violencia.
которое состоялось на КС 19, а также техническое совещание ГЭН по НПА.
los PNAD celebrado durante la CP 19, y la reunión técnica del GEPMA sobre los PNAD.
В своей резолюции 47/ 75 Генеральная Ассамблея предложила Координатору вновь в третий раз созвать Техническое совещание в целях завершения обсуждения
En su resolución 47/75, la Asamblea General pidió al Coordinador que convocara la Reunión Técnica por tercera vez, para concluir sus deliberaciones
Созвать техническое совещание с участием ГЭФ
Convocar una reunión técnica en la que participen el FMAM
В Риме( Италия) в связи с первой сессией Комитета по рассмотрению осуществления Конвенции( КРОК) было организовано международное техническое совещание, на котором были обсуждены оперативные аспекты, вопрос выбора стран для проведения экспериментальных мероприятий
Se organizó en Roma(Italia) un seminario técnico internacional, en paralelo con el primer período de sesiones del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención(CRIC)
УНП ООН организовало глобальное техническое совещание по употреблению стимуляторов
La UNODC organizó la Reunión técnica mundial sobre el consumo de drogas estimulantes
В сентябре 1999 года было созвано небольшое техническое совещание экспертов по правовым
En septiembre de 1999 se convocó una pequeña reunión técnica de expertos sobre cuestiones jurídicas
Специальное совещание и техническое совещание заинтересованных партнеров были проведены 25 марта 2010 года в РиодеЖанейро, Бразилия,
Una reunión especial y una reunión técnica de entidades asociadas interesadas se celebraron el 25 de marzo de 2010 en Río de Janeiro(Brasil),
Результатов: 306, Время: 0.0552

Техническое совещание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский