ТОШНОТУ - перевод на Испанском

náuseas
тошнота
vómitos
рвота
блевотина
блевотой
рвотные массы
náusea
тошнота
nauseabunda
тошнотворно
mareos
головокружение
морской болезни
кружится голова
укачивает
укачивания

Примеры использования Тошноту на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кое-что, что может вызвать сильную тошноту и эректильную дисфункцию.
Solo algunas cosas que pueden causar muchas nauseas y disfunción eréctil permanente…
Не получая этот препарат, предотвращающий тошноту, 35 детей в отделении испытывали приступы рвоты в среднем 28- 30 раз в день;
Al no contar con este tratamiento para prevenir las náuseas, los 35 niños de la sala vomitaban 28 a 30 veces al día por término medio;
Который, в больших дозах, вызывает утомление, тошноту, раздражение кожи, выделения из-под ногтей
Que en altas dosis causan fatiga vómitos, irritación cutánea emisiones de los lechos de las uñas
В ходе встречи последний жаловался на сильные головные боли, тошноту, жар, слабость
Durante el encuentro, el Sr. Umarov se quejó de fuertes dolores de cabeza, náuseas, fiebre, debilidad
паралич, тошноту… и в конечном итоге остановку сердца.
parálisis, vómitos… y en algunos casos un ataque cardíaco.
Здесь мы видим людей, которые чувствуют" скольжение"," тошноту"," ответственность".
Aquí vemos a gente que se siente"aislada,""nauseabunda,"" responsable.".
сухость во рту и тошноту.
falta de saliva y náuseas.
Он чрезмерно стимулирует нервную систему, вызывая тошноту, головокружение, дезориентацию,
Puede sobrestimular el sistema nervioso y provocar náusea, mareos, confusión
стоило мне почувствовать страх или тошноту, я мог заниматься любовью.
antes de sentir temor o náuseas, conseguí ser un hombre.
анорексию, тошноту и головокружение( Touraine et al. 1934, цитируется по Hayward, 1998).
anorexia, náusea y vértigo(Touraine y otros 1934 citado en Hayward, 1998).
В частности, использование гормональных методов могут вызывать головные боли, тошноту и повышенное артериальное давление.
Los métodos hormonales en particular, pueden causar dolores de cabeza, náuseas, y presión arterial alta,
могут ослаблять голодные спазмы и снижать тошноту и рвоту, а также способны вызывать эйфорию.
pueden aliviar el hambre y reducen las náuseas y los vómitos, y pueden producir euforia.
Людей призовут не смотреть это, прозвучит сигнал, вызывающий тошноту.
Van a hacer un anuncio para advertir a la gente de que no lo mire… con un tono sónico que provoca náuseas.
я начинаю чувствовать тошноту… и слабость,
empiezo a sentirme mareado. Y débil.
затуманенное зрение или тошноту? На что-нибудь?
de visión borrosa, naúseas-¿algo de ese tipo?
это объясняет головокружение и тошноту.
explica los mareos y las náuseas.
Клинические признаки острого отравления включают тошноту, рвоту, слабость,
Los signos clínicos de intoxicación aguda incluyen náuseas, vómitos, debilidad,
Работники ощущают головную боль, тошноту, слабость и рвоту при появлении на поле для сбора персиков через 3 дня после обработки культуры пестицидом( PMRA, 2003).
Los trabajadores han sufrido cefalea, náuseas, debilidad y vómitos al entrar en el campo para recolectar melocotones 3 días después del tratamiento de los cultivos(PMRA, 2003).
головокружение, тошноту, рвоту, повышенное слюноотделение,
vértigo, nauseas, vómitos, siálorrea,
Несмотря на тошноту и физический дискомфорт,
A pesar de los vómitos e incomodidades que sufrió,
Результатов: 110, Время: 0.0747

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский