ТРЕХ МЕСЯЦЕВ - перевод на Испанском

tres meses
3 meses

Примеры использования Трех месяцев на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они содержались под стражей в КОРАМИЛ в течение приблизительно трех месяцев, а впоследствии их перевели в тюрьму вместе с остальными пятью членами их семьи на остров Атауро.
Estuvieron detenidos en KORAMIL durante unos tres meses y a continuación encarcelados junto con otros cinco miembros de su familia en la isla de Atauro.
Сидела так больше трех месяцев, пока она встречалась с этой… Этой женщиной,
Me quedé ahí por tres meses mientras ella andaba con… con otra mujer,
В зависимости от сложности конкретного вопроса дисциплинарный процесс может занимать от трех месяцев в случае относительно простого дела до двух лет в более сложных случаях.
Según la complejidad del asunto, el proceso disciplinario puede durar desde unos tres meses en las causas relativamente simples hasta unos dos años en los asuntos más complejos.
Не прошло и трех месяцев с тех пор, как в августе завершился конфликт, а мы уже достигли значительного прогресса.
En menos de tres meses desde que terminó el conflicto en agosto hemos logrado avances importantes.
Похоже большую часть последних трех месяцев, я сидел и пыхал с собакой в кладовке.
Aparentemente, la mayor parte de esos tres meses estuve sentado en un armario fumando marihuana con un perro.
В течение трех месяцев, прошедших после этого бедствия, временным жильем было обеспечено более 10 млн. пострадавших от землетрясения людей.
A más de 10 millones de personas afectadas por los terremotos se les proporcionó alojamiento temporal en los tres meses siguientes a la catástrofe.
Ii Уменьшение числа дней по истечении трех месяцев, необходимых для выпуска каждого номера журнала" Africa Recovery" и" Afrique relance".
Ii Una reducción del número de días en exceso de los tres meses para a la publicación de cada número de Africa Recovery y Afrique relance.
Сметные расходы на аренду 28 вертолетов для эксплуатации в течение 1380 часов налета в месяц на протяжении трех месяцев составляет 7 423 600 долл. США.
Los gastos por concepto de alquiler de 28 helicópteros por un total de 1.380 horas de vuelo mensuales durante tres meses se estiman en 7.423.600 dólares.
Выплата за работу в опасных условиях, как правило, может вводиться на срок не более трех месяцев подряд.
Duración La prestación por peligrosidad se podrá conceder normalmente por períodos de hasta tres meses consecutivos.
В принципе работодателю запрещается увольнять работницу в период беременности и в течение трех месяцев после рождения ребенка.
En principio, un empleador no puede despedir a una trabajadora durante el embarazo ni hasta tres meses después del parto.
одного года до двух лет или лишением свободы на срок от трех месяцев до трех лет.
1 a 2 años, detención hasta tres meses o presidio de hasta 3 años.
Матео должен будет носить его 23 часа в сутки, в течении трех месяцев.
así que Mateo lo llevaría 23 horas al día durante unos tres meses.
выплаты окладов гражданским служащим, причем во многих случаях задержка с выплатой окладов достигает трех месяцев.
pagar la nómina de los funcionarios a tiempo, acumulando hasta tres meses de sueldos atrasados en muchos casos.
Извините, это я о том, что все, что больше трех месяцев, должно рассматриваться,
Lo siento, es que a partir de tres meses debe considerarse relación,
проверке составляются с задержками, достигающими трех месяцев считая с даты фактического получения товаров.
hay demoras de hasta tres meses después de la fecha real de recepción de las mercaderías en la emisión de los informes de recepción e inspección de la MINURSO.
составляющие от трех месяцев до пяти лет.
que oscilaban entre los tres meses y los cinco años.
Если это правонарушение совершается в ходе собрания или приема, наказание устанавливается в виде тюремного заключения на срок не более трех месяцев и штрафа в размере не более 300 оманских риялов.
Si el acto se comete en una reunión o fiesta, la pena será de prisión de hasta tres meses o multa de hasta 300 riales omaníes.
наказывается штрафом или лишением свободы на срок от трех месяцев до одного года.
será castigada con una multa o una pena de entre tres meses y un año de prisión simple.
утоплен в сейфе на протяжении трех месяцев.
me encerró en una caja fuerte para ahogarme durante tres meses.
В соответствии с общим правилом срок действия данного приказа не может превышать трех месяцев.
En general, esta orden puede imponerse por un período no superior a los tres meses.
Результатов: 1948, Время: 0.0404

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский