Примеры использования Трудовой на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В 2007 году было проведено социологическое исследование внутренней трудовой миграции, в том числе по положению сельских женщин.
На долю женщин также приходится наибольшая часть потоков трудовой миграции как внутри стран, так
Женщины- мигранты также испытывают обостренное чувство трудовой незащищенности, что делает их более уязвимыми перед лицом насилия.
Число женщин, занятых приносящей доход трудовой деятельностью, снизилось на 13, 1 процента.
Порядок и условия оказания финансовой помощи до начала трудовой деятельности и в случае потери работы регулируются статьями 1218 Закона о занятости.
В 2007 году было проведено социологическое исследование внутренней трудовой миграции, в том числе по положению сельских женщин.
Эта пакетная сделка также включала трудовой договор для летчиков молдовских военно-воздушных сил-- еще один аспект, который считался выгодным для министерства обороны Молдовы.
Две инициативы-- Глобальный трудовой пакт и минимальная социальная защита-- сосредоточены на проблемах занятости и социальной защиты, соответственно.
В рамках программы трудовой терапии сменные группы пациентов следят за чистотой в озелененных участках;
Обеспечение дальнейшего прогресса в деле сочетания семейных обязанностей и трудовой деятельности, а также содействие более широкому участию мужчин в решении семейных задач;
Был создан Социальный резерв для обеспечения трудовой стабильности женщин- глав домохозяйств и женщин- инвалидов.
МОТ возглавляет усилия по продвижению правозащитного подхода к управлению трудовой миграцией, опираясь на международно признанные права и стандарты.
по случаю травмы или смерти трудящегося- мигранта в результате или в процессе трудовой деятельности.
Ведущие кочевой образ жизни, рассматривают это как период обучения, готовящий ребенка к трудовой кочевой жизни.
направленным на обеспечение равенства в трудовой деятельности.
Цель кампания заключалась в оказании содействия этим мужчинам в их поисках более сбалансированной трудовой и личной жизни путем предоставления им информации
профессиональном росте в течение трудовой жизни.
надлежащих видов практики в отношении трудовой миграции.
Усовершенствованы Правила предоставления иностранцам индивидуального разрешения на занятие оплачиваемой трудовой деятельностью на территории Азербайджанской Республики.
участвовали в работе лагеря Трудовой партии на острове Утойя.