ТРЯСТИСЬ - перевод на Испанском

temblar
дрожать
трястись
трепетать
дрожь
вздрогнуть
содрогнуться
a sacudirse

Примеры использования Трястись на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Затем… все началось… трястись.
Y comenzaron los problemas.
руки начнут трястись.
sus manos van a empezar a temblar.
Он не может не трястись.
El maldito no puede parar.
прошли часы, пока мои руки прекратили трястись.
mis manos tardaron horas en dejar de temblar.
Я не запомнил, когда земля начала трястись и я понял, что было не здание.
No recuerdo cuando el suelo comenzó a sacudirse y ahí me di cuenta de que nunca fue un edificio.
Когда дом начала трястись, а папа отключился из-за астмы, миссис Гринберг велела нам залезть под лестницу.
Cuando la casa comenzó a sacudirse, y papá se desmayó por su asma… La Sra. Greenberg nos hizo ir a todos debajo de las escaleras.
закрыла лицо руками и начала трястись.
cubrí mi cara y comencé a temblar.
они начинают неудержимо трястись.
comienzan a temblar incontrolablemente.
большое незнание заставляет меня трястись?
el Gran Desconocido me tiene agitando en mis bombas?
его руки начали трястись.
sus manos comenzaron a templar.
Все будут пытаться тебя закабалить, внушить тебе, что ты должен трястись за свое будущее.
Todo el mundo tratará de capturarte decirte que tienes que preocuparte de tu futuro.
потом мне стало холодно… руки начали трястись а затем, я, кажется, вырубилась.
después este escalofrío, mis manos empezaron a temblar y después debo de haberme desmayado.
Трясусь, скорблю, плачу,
Temblar, llorar débiles,
Он столь ужасающе злобен, что я трясусь от восхищения!
¡Es tan horrendamente maligno que me hace temblar de emoción!
Если я вижу, как трясутся твои руки, любой может увидеть.
Si yo puedo ver cómo te tiemblan las manos, todos pueden.
Его руки тряслись.".
Sus manos sacuden.
У меня всегда ноги трясутся, когда я нервничаю.
Mi pierna siempre se sacude cuando estoy nerviosa.
У нее и руки тряслись, но пока мы этого не будем учитывать.
Sus manos también temblaban, pero vamos a ignorarlo de momento.
Его руки тряслись, господин.
Le temblaban las manos, señor.
Его руки тряслись от выпивки или… чего похуже.
Sus manos temblaban por la bebida o… cosas peores.
Результатов: 42, Время: 0.3067

Трястись на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский