Примеры использования Уведомлениях на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
документ о внутреннем предложении, который основан на представленных уведомлениях и сопутствующей документации.
Соответствующая информация взята из документов, ссылки на которые приведены в уведомлениях в обоснование принятых окончательных регламентационных постановлений о строгом ограничении перфтороктановой сульфоновой кислоты,
Соответствующая информация взята из документов, ссылки на которые приведены в уведомлениях в обоснование принятых окончательных регламентационных постановлений о запрете или строгом ограничении пентабромдифенилового эфира
Соответствующая информация взята из документов, ссылки на которые приведены в уведомлениях в обоснование принятых окончательных регламентационных постановлений о запрете и строгом ограничении коммерческих смесей тетра-
в случае обеих стран в уведомлениях указывается, что окончательное регламентационное постановление не было принято на основе оценки рисков
В этих уведомлениях правительство Перу указало, что оно оставляет за собой право отступать от положений статей 9, 12, 17 и 21 Пакта.
Введение режима проверки, основанного на первоначальных уведомлениях, периодических проверках и национальных
В докладе целевой группы об уведомлениях по эндосульфану и при последующих обсуждениях были оставлены без внимания несколько ключевых вопросов,
второй- положения о привлечении представлений и уведомлениях о закупках.
В течение рассматриваемого периода Комитет представил Постоянному представительству Ливии при Организации Объединенных Наций три неофициальные таблицы со сводной информацией о просьбах и уведомлениях, касающихся изъятий из мер в отношении замораживания активов
принадлежащих любому лицу, упомянутому в Указе или любых уведомлениях на основании этого Закона.
Группы по стране и на региональных совещаниях официальные представители государств- членов неизменно положительно отзывались о специальных уведомлениях, отмечая их пользу для осуществления санкций.
на региональных совещаниях официальные представители государств- членов неизменно положительно отзывались о специальных уведомлениях, отмечая их пользу для осуществления санкций.
Комитет в свою очередь обязан регулярно докладывать Совету о полученных соответствующих уведомлениях.
в моем билете написано, что в 9 утра, и во всех e- mail уведомлениях было указано 9 утра,
Комитет заслушал сообщение Интерпола о специальных уведомлениях Интерпола/ Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
Группы по стране и на региональных совещаниях официальные представители государств- членов неизменно положительно отзывались о специальных уведомлениях, отмечая их пользу для осуществления санкций.
возражениях и уведомлениях о снятии оговорок, сделанных государствами- участниками в отношении Конвенции по состоянию на 1 апреля 2008 года,
b данные основаны на уведомлениях государств- членов;
они выступают в качестве просьбы к сотрудникам правоохранительных органов о принятии указанных в уведомлениях мер в отношении этих лиц или организаций.