УГОТОВАНО - перевод на Испанском

tendrán
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
espera
ждать
подождать
надеяться
ожидать
дождаться
рассчитывать
дожидаться
ожидание
надежда
отложить

Примеры использования Уготовано на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Их языки лживо возвещают о том, что им уготовано наилучшее.
sus lenguas inventan la mentira cuando pretenden que les espera lo mejor.
Ведь неверным уготовано мучительное наказание.
los infieles tendrán un castigo doloroso.
Они не услышат там речей суетных, а только[ слово]" Мир!"- и им там[ уготовано] пропитание утром и вечером.
No oirán allí vaniloquio, sino«¡Paz!» y tendrán allí su sustento, mañana y tarde.
расходовали[ на пути Аллаха], уготовано великое вознаграждение.
dado limosna tendrán una gran recompensa.
Они- те, которым уготовано наихудшее наказание,
Esos tales son los que sufrirán el castigo peor
Учитывая, какое будущее уготовано твоей заднице, несметного количества вольт вполне хватило бы и на всю Уолл- стрит.
Considerando el futuro que le tienen reservado a tu culo, un par de zilliones de voltios no será tan malo.
А тем, которые отвергали Наши аяты, пытаясь опорочить их, уготовано мучительное наказание.
En cambio, se hayan esforzado por dejar sin efecto Nuestros signos, tendrán el castigo de un suplicio doloroso».
по левую- не от Меня зависит, но кому уготовано.
sino que es para quienes está preparado.
обрадуй уверовавших вестью о том, что им уготовано у Господа доброе воздаяние"?
se presenten a su Señor, tendrán una buena posición»?
добром предотвращают зло. Им уготовано обитание.
repelen el mal con el bien, ésos tendrán la Morada Postrera.
творят нечестие на земле,- уготовано им проклятие и наихудшая обитель.
ésos serán malditos y tendrán una Morada detestable.
что КР уготовано устойчивое будущее,
creemos que el CD tiene un futuro sostenible,
какое место им уготовано в обществе и каковой будет их жизнь.
saben el lugar que les reserva la sociedad y cómo será su vida.
по правую сторону и по левую- не от Меня зависит, но кому уготовано Отцем Моим.
sino que es para quienes lo ha preparado mi Padre.
Неверующим уготованы унизительные мучения.
Los infieles tendrán un castigo humillante.
Боюсь, эта судьба уготована нам. Полиция тоже здесь.
Este es el destino que nos espera, me temo.
Воистину, неверующим уготованы мучения в Огне.
Y que los infieles tendrán el castigo del Fuego.
Тем же, которые обижают Посланника Аллаха, уготованы мучительные страдания.
Quienes molesten al Enviado de Alá, tendrán un castigo doloroso.
Таковы ограничения Аллаха, а для неверующих уготованы мучительные страдания.
Éstas son las leyes de Alá. Los infieles tendrán un castigo doloroso.
а для неверующих уготованы унизительные мучения.
Los infieles tendrán un castigo humillante.
Результатов: 45, Время: 0.0477

Уготовано на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский