УГОТОВАНО - перевод на Чешском

určen je
уготовано
očekává
ждет
ожидает
уготованы
рассчитывает
прогнозирует
přichystán jest
уготованы
dostane
получит
достанется
доберется
попадет
приведет
вытащит
забирает
доставит
поймает
выбраться
údělem
уготованы
судьба
обитателями
уделом
доля
цель
schystán jest
уготован
а
им
připraven je
уготован

Примеры использования Уготовано на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поистине, нечестивцам, которые творили бесчинства, уготовано еще другое наказание,
Těm, kdo křivdili, se věru trestu dostane
Они и есть истинно верующие. Им уготовано высокое положение у Господа их,
Toto jsou praví věřící, pro ně jsou připraveny hodnosti vysoké u Pána jejich
Они- те, которым уготовано наихудшее наказание,
To jsou ti, jimž dostane se trestu nejhoršího
Мы сражаемся с армией считающих себя высшей расой, которой уготовано поработить человечество,
Bojujeme proti armádě, která je přesvědčená, že je vládnoucí rasou předurčenou k ovládnutí celého lidstva,
Если не можете понять, почему испытание огнем уготовано вам, не сочтите это за странность.
Nedivte se té zkoušce ohněm, jenž na vás přišla, není to nic divného."( Petr 4:12).
А тем, которые строят злые козни, уготовано суровое наказание,
Těm pak, kdož lstivě vymýšlejí zlé skutky, dán bude trest přísný:
будет возвращено вдвойне, и уготовано им щедрое вознаграждение.
zdvojnásobena jim bude a obdrží odměnu hojnou.
А если же я буду возвращен к своему Господу, то, конечно, для меня у Него( уготовано) наилучшее[ Рай]».
A věru, budu-li navrácen k svému Pánu, budu mít u Něho překrásnou odměnu.
Если же я буду возвращен к моему Господу, то у Него для меня обязательно будет уготовано наилучшее».
Budu-li navrácen k svému Pánu, budu mít u Něho překrásnou odměnu.
нисколько не повредят Аллаху, и уготовано им мучительное наказание.
v ničem nemohou uškodit Bohu a je očekává trest bolestný.
А неверным уготовано суровое наказание.
pro nevěřící pak určil trest přísný.
будет возвращено вдвойне, и уготовано им щедрое вознаграждение.
těm bude splacena dvojnásobně a dostane se jim odměny štědré.
Он хвастался перед Даркеном Ралом что сын, которому уготовано убить его, скоро родится.
Prozradil Darken Rahlovi, že syn, předurčený k jeho zabití, se již brzy narodí.
Райских садах, в которых им уготовано вечное блаженство.
a o zahradách, v nichž budou mít trvalé potěšení.
Аллах запечатал их сердца и слух, а на глазах у них- пелена, и уготовано им великое наказание.
Zapečetil Bůh srdce a uši jejich a clonou zastřeny jsou zrakové jejich a veliká muka budou jim trestem.
Вечно тот в нем пребудет, и уготовано ему унизительное наказание.
tam nesmrtelný bude- a pro něj určen je trest zahanbující.
в будущей жизни уготовано наказание адским огнем.
v životě budoucím pak je očekává trest ohnivý.
увидят какое наказание их ждет). И такие- им( уготовано) мучительное наказание.
jsou bez naděje v milosrdenství mé: jim přichystán jest trest bolestný.“.
есть подлинно верующие. Им уготовано прощение и щедрый удел[ в будущем мире].
pomohli jim, ti všichni jsou pravými věřícími a jim dostane se odpuštění i přídělu štědrého.
Не желает Аллах даровать им долю в загробной жизни, и уготовано им великое наказание.
neměli od něho podílu v životě budoucím a velký trest bude jim údělem.
Результатов: 60, Время: 0.0728

Уготовано на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский