УДАЧНО - перевод на Испанском

bien
хорошо
так
отлично
нормально
правильно
прекрасно
неплохо
окей
ясно
вполне
suerte
везение
участь
счастливчик
примета
везунчик
удачно
везучий
жребий
удачи
судьбе
bueno
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
éxito
успех
успешно
хит
достижение
успешного
удалось
convenientemente
удобно
надлежащим образом
должным образом
соответствующим образом
очень кстати
удачно
так кстати
очень вовремя
buen
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
buena
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично

Примеры использования Удачно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как удачно, что я надел это старье.
Que suerte que llevara puesto este viejo trapo.
выступил он удачно, правда?
su canto fue bueno¿verdad?
Удачно споить Джулз, чтобы она переспала с тобой.
Suerte para emborrachar a Jules y tirártela.
Похоже, мы удачно зашли.
Parece que fue bueno que viniéramos.
Это было удачно.
Eso ha sido suerte.
Нет, единственный ребенок. Очень удачно.
No, hija única, mucha suerte.
Это было бы слишком… удачно.
Eso sería demasiada suerte.
Лиззи. Как удачно ты приехала.
Lizzie, qué suerte que viniste.
Ну, удачно для тебя, у тебя есть много чего продавать.
Bueno, por suerte para ti, tienes mucho con lo que negociar.
Удачно для тебя.
Por suerte para ti.
Как удачно, что у мужчин в этой комнате с этим проблемы.
Qué apropiado que los hombres en la sala sean los únicos que tienen problemas.
Если все пройдет удачно, то да.
Si todo sale perfecto, sí.
Удачно я здесь оказалась, не так ли?
Fue bueno que yo estuviera acá,¿no?
Удачно для тебя, я ненавижу своего мужа.
Por suerte para ti, odio a mi esposo.
Удачно он нашел жену,
Afortunadamente encontró a una mujer,
Ну, удачно для меня, Я только коснулся еды.
Bien, por suerte para mi, apenas toqué la comida.
Плюс, время удачно совпало с весенними каникулами.
Además el momento se ajustó perfecto con las vacaciones de primavera.
Фотограф удачно поймал твою.
Sí, realmente captaron tu.
Хорошо, удачно бросить меня.
Vale, diviértete abandonándome.
Проект руководящего положения удачно уточняет, что изменение может состоять в ограничении.
El proyecto de directriz precisa sabiamente que la modificación puede consistir en una limitación.
Результатов: 290, Время: 0.0744

Удачно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский