УКРЕПЛЯЕМ - перевод на Испанском

fortalecemos
активизировать
наращивать
укрепления
укрепить
усиления
усилить
расширения
повышения
активизации
расширить
reforzando
активизировать
более
наращивать
ужесточить
укрепления
укрепить
усиления
усилить
повышения
расширения
fortaleciendo
активизировать
наращивать
укрепления
укрепить
усиления
усилить
расширения
повышения
активизации
расширить

Примеры использования Укрепляем на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в системе экономического управления, укрепляем внутренние механизмы, регулирующие распределение государственных средств
de gestión económica, fortaleciendo los mecanismos internos que rigen la distribución de los fondos gubernamentales,
мы продолжаем процесс интеграции программ по борьбе с туберкулезом и ВИЧ, укрепляем роль основных структур
seguimos integrando programas de lucha contra la tuberculosis y el VIH, fortaleciendo las funciones de los interlocutores fundamentales
В то время как мы энергично укрепляем нашу нарождающуюся демократию
Aunque tratamos con gran entusiasmo de fortalecer nuestra democracia incipiente
в просвещении этих женщин и в оказании им систематической помощи, а также укрепляем наше взаимодействие с другими органами
atención sistemática de las mujeres que viven situaciones de violencia y reforzamos nuestra interacción con otros organismos
в действие Закон о борьбе с терроризмом, и мы постоянно укрепляем наш национальный механизм в этой сфере.
la Ley contra el terrorismo, y nuestro mecanismo nacional en esa esfera se ha visto constantemente reforzado.
другим уязвимым группам справляться со своими невзгодами и укрепляем для них сети помощи.
a otros grupos vulnerables a hacer frente a la adversidad y a reforzar sus redes de apoyo.
Еще одна область, где мы укрепляем наше сотрудничество в области развития,-- решение проблем деградации окружающей среды и изменения климата,
Otra esfera donde estamos fortaleciendo nuestra cooperación para el desarrollo es la que se refiere a hacer frente a la degradación del medio ambiente y el cambio climático,
политического развития, укрепляем роль женщин
desarrollo político, hemos promovido el papel de la mujer
с которыми у нас общая история, то мы укрепляем наше сотрудничество с Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии( АСЕАН)
con la que compartimos la historia, hemos mejorado nuestro compromiso con la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental(ASEAN)
в числе прочего, укрепляем производственные секторы экономики,
entre otras cosas, hemos fortalecido los sectores productivos
Несмотря на то, что мы укрепляем наши институты развития посредством благого управления,
Si bien, de hecho, estamos fortaleciendo nuestras instituciones para el desarrollo mediante la buena gobernanza,
наша страна проводит четкую национальную политику в области народонаселения, мы укрепляем наш организационный потенциал,
nacional explícita sobre población desde 1995, a partir de la Conferencia Internacional de El Cairo hemos fortalecido nuestra capacidad institucional
Что касается Азии и Африки, то мы укрепляем нашу решимость в этом плане, среди прочего, за счет оптимального использования Центра Движения неприсоединившихся стран по техническому сотрудничеству Юг- Юг
En el caso de Asia y África, hemos aumentado nuestra determinación, entre otras cosas a través de la utilización óptima del Centro del Movimiento de los Países No Alineados para la Cooperación Técnica Sur-Sur
Кроме того, мы укрепляем свою законодательную базу в целях обеспечения гендерного равенства
Además, hemos fortalecido nuestro marco legislativo en favor de la igualdad entre los géneros y el asesoramiento a
Одновременно, мы укрепляем наши демократические институты, такие как избирательные комиссии,
Al mismo tiempo, estamos fortaleciendo nuestras instituciones democráticas,
Мы восстанавливаем ценности и права, укрепляем потенциал и вместо неолиберальной модели ничем не ограниченного капитализма создаем новую модель,
La recuperación de valores, la restitución de derechos, el fortalecimiento de capacidades, la construcción del nuevo modelo cristiano, socialista
В целях претворения духа Всеобщей декларации в конкретные дела мы постоянно укрепляем нашу правовую основу.
Para convertir en hechos el espíritu de la Declaración Universal, enriquecemos permanentemente nuestro marco jurídico. El Senado aprobó,
Мы укрепляем наше сотрудничество и партнерские связи с этими странами в соответствии с Декларацией тысячелетия Организации Объединенных Наций( резолюция 55/ 2)
Estamos fortaleciendo nuestra cooperación y alianzas con esos países de conformidad con la Declaración del Milenio(resolución 55/2), centrándonos especialmente en los objetivos de combatir la pobreza
сторонами в направлении обеспечения справедливого участия кооперативных предприятий в нашей экономической системе, мы в то же время укрепляем наши экономические возможности
al trabajar con todos los interesados pertinentes para asegurar la adecuada participación de las empresas cooperativas en nuestro sistema económico estamos reforzando nuestra capacidad económica
в пределах наших границ мы все больше укрепляем организационные структуры и программы, направленные на осуществление
tal sentido se hacen, y dentro de nuestras fronteras fortalecemos cada día más nuestras estructuras conceptuales de organización
Результатов: 51, Время: 0.0733

Укрепляем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский