УПРАВЛЕНИЯ ПЕРЕВОЗКАМИ - перевод на Испанском

de control de tráfico
по управлению перевозками
по контролю за перевозками
диспетчеров
диспетчерской
по управлению движением
по диспетчерскому контролю
авиадиспетчерской
контроль над дорожной
контроля за передвижением
контроля движения
de control de desplazamientos
control de movimientos
управления движением
управлению перевозками
gestión del transporte

Примеры использования Управления перевозками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отдел материально-технического обеспечения/ Служба транспорта и управления перевозками/ Секция управления перевозками.
División de Apoyo Logístico/ Servicio de Transporte y Desplazamientos/Sección de de Control de Desplazamientos.
Секция управления перевозками будет включать сотрудников в трех основных центрах( в Джубе,
La Sección de Control de Tráfico tendrá personal en tres centros principales(Yuba,
Секция управления перевозками является ядром системы управления перевозками Миссии, поскольку она руководит,
La Sección de Control de Desplazamientos es el núcleo del sistema de control de desplazamientos de la Misión, puesto que dirige,
Секцию управления перевозками возглавляет главный сотрудник по управлению перевозками( С4),
La Sección de Control de Tráfico está dirigida por un Oficial Jefe de Control de Tráfico(P-4),
С учетом общего сокращения численности персонала Миссии Секция управления перевозками будет выполнять большой объем работы по мере репатриации военнослужащих и объединения и закрытия лагерей.
Con la reducción general de la Misión, la Sección de Control de Desplazamientos tendrá que hacer frente a un aumento de actividad a medida que los soldados vayan siendo repatriados y los campamentos unificados y clausurados.
которые направляются в Группу управления перевозками при Отделе материально-технического обеспечения в Нью-Йорке.
se envían a la Dependencia de Control de Movimientos de la División de Apoyo Logístico de Nueva York.
одной должности младшего сотрудника по управлению перевозками из Секции управления перевозками.
un puesto de auxiliar de control de tráfico de la Sección de Control de Tráfico.
Утверждение новой должности класса С3 позволит Группе управления перевозками надлежащим образом осуществлять стратегическое управление перевозками
Si se aprueba un puesto adicional de categoría P-3, la Dependencia de Control de Desplazamientos podrá ocuparse debidamente de los desplazamientos estratégicos
ФПШЛ предложила внести свой вклад в подготовку специалистов по вопросам управления перевозками для НРС в рамках осуществления специальных программ,
La EPFL había ofrecido contribuir a la capacitación sobre gestión del transporte para los PMA mediante programas especiales, becas y la investigación a fondo de
сотрудник категории общего обслуживания) для укрепления Объединенного центра управления перевозками и замены военных штабных офицеров, которые в настоящее время прикомандированы туда из-за ограниченного числа гражданских должностей.
tráfico(personal nacional de servicios generales) para reforzar las operaciones del Centro Conjunto de Control de Tráfico y sustituir a los oficiales militares que están allí asignados debido al reducido número de puestos civiles.
в том числе должную координацию действий между Группой управления перевозками, Группой приемки
puesto en marcha procedimientos, como la debida coordinación entre la Dependencia de Control de Desplazamientos, la Dependencia de Recepción
в частности в отношении создания институциональных структур, управления перевозками и применения инструментов информационной технологии.
particularmente en lo relativo al fortalecimiento institucional, la gestión del transporte y la aplicación de instrumentos de tecnología de la información.
1 в Секции управления перевозками, 5 в Транспортной секции
1 en la Sección de Control de Tráfico, 5 en la Sección de Transportes
В оперативных целях предлагается также выделить из Секции управления совместным материально-техническим обеспечением функцию управления перевозками и создать новую секцию управления перевозками, укомплектовав ее сотрудниками Секции управления совместным материально-техническим обеспечением.
Por razones operacionales también se propone separar la función de control de desplazamientos de la Sección de Control de Operaciones Logísticas Conjuntas y establecer una nueva sección de control de desplazamientos con puestos de la plantilla de la sección mencionada.
Секции управления перевозками, Инженерно-технической секции,
la Sección de Control de Tráfico, la Sección de Servicios Técnicos,
штатного расписания Секции управления перевозками.
la dotación de personal de la Sección de Control de Desplazamientos.
Секция управления перевозками также отвечает за взаимодействие со службами аэропорта
La Sección se ocupa también de la gestión de las operaciones en los aeropuertos y los puertos,
воздушного транспорта, управления перевозками, связи и информационных технологий,
aviación, control de desplazamientos, comunicaciones y tecnología de la información,
чистое сокращение на 4 должности( передача 3 должностей в Секцию управления перевозками, перевод 2 должностей в Секцию снабжения
disminución neta de 4 plazas(reasignación de 3 plazas a la Sección de Control de Desplazamientos, redistribución de 2 plazas a la Sección de Suministros
секции управления перевозками, Службы связи
dependencia de control de movimientos, servicio de comunicaciones
Результатов: 262, Время: 0.0443

Управления перевозками на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский