УСЕРДНЕЕ - перевод на Испанском

más duro
самый тяжелый
усерднее
сильнее
сложнее
жестче
труднее
еще тяжелее
крепче
самый трудный
самый крутой
duro
тяжело
трудно
жесткий
усердно
много
крутой
жестко
сильно
упорно
твердый
más fuerte
самый сильный
сильнее
более сильной
покрепче
громче
более прочной
жестче
более мощной
прочнее
более активную

Примеры использования Усерднее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я должна учиться усерднее.
Debo estudiar más.
Вы должны учиться усерднее.
Debes estudiar más.
И я молилась усерднее.
Asi que recé mucho más.
Заставляет людей молиться усерднее.
Hacen que la gente ore más.
ему следовало пытаться усерднее.
debió intentarlo más.
Ну тогда я буду пытаться усерднее.
Bien, entonces lo intentaré más.
Майк, ты должен работать усерднее.
Mike, tienes que trabajar más.
Ага, но я боролся немного усерднее.
Sí, pero yo luché un poco mejor.
Я буду пытаться усерднее.
Lo intentaré con más ganas.
Не ждать надо, а молиться усерднее.
No hay que esperar… Hay que rezar con más fervor.
Мне стоило молиться усерднее.
Debimos haber rezado más.
Вы можете работать усерднее, намного усерднее.
Pueden trabajar más, mucho más.
Я буду стараться усерднее.
Me esforzaré más.
Пытайтесь усерднее.
Intenta mejor.
Она мотивировала его работать усерднее.
Ella lo estimuló a laburar con más empeño.
Мне приходилось работать усерднее, чем всем остальным, а потом мне приходилось возвращаться домой
Tuve que trabajar más duro que el resto y después volver a casa
Я надрывала свою задницу, занималась в сто раз усерднее, чем любой из вас, парни, чтобы быть в этой команде.
Me he partido el lomo, he trabajado cien veces más duro que cualquiera de vosotros para estar en este equipo.
Один заставляет нас работать усерднее, ведет нас; мы роем глубже.
Está el tipo que nos hace trabajar más duro, ese que nos impulsa; nos hace indagar más profundo.
Мне приходится трудиться в два раза усерднее, чем всем чтобы получить хотя бы половину их оценки.
Tengo que trabajar el doble de duro que los demás para hacerlo la mitad de bien.
Он хотел работать усерднее, становиться опытней,
Quería trabajar más duro, ser más listo,
Результатов: 93, Время: 0.0517

Усерднее на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский