Примеры использования Условный на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Условный актив- возможный актив, который образуется вследствие прошлых событий
Если суд приходит к выводу о том, что условный приговор о лишении свободы является недостаточным для предотвращения совершения осужденным других правонарушений,
логические операции, а также условный и безусловный переходы, что делало возможным написание библиотеки подпрограмм.
а также их условный характер не позволяют говорить об абсолютно обязательном характере этих заявлений.
увеличивающиеся потребности в капитале и условный капитал должны значительно снизить вероятность того, что когда-либо возникнет ситуация неплатежей по долговым обязательствам.
первый вопрос позволяет установить, носят ли заявления о толковании условный характер, а второй- отличить их от оговорок.
был расценен ГНЯО как неполный, частичный и условный.
не обладающими ядерным оружием, как неполный, частичный и условный.
на рынке сбыта электроэнергии, в настоящее время предоставляют условный доступ к энергосети независимым производителям электроэнергии,
Условный подход или" подход по выбору путем отказа от присоединения" позволяет государству- участнику отказаться от применения процедуры рассмотрения сообщений в отношении одного или нескольких положений Пакта.
вся электронная почта ПРООН хранится в Международном вычислительном центре Организации Объединенных Наций и имеет общий условный срок хранения,
предусматривали тюремное заключение, условный срок, порку, запрет на профессиональную деятельность
До настоящего времени этот второй этап носил в ЮНИСЕФ главным образом условный характер: в 1996 году только одна из 40 программ, предложенных на 1997 год, обсуждалась на сентябрьском заседании Совета.
Консигнант( условный продавец) сохраняет право собственности на материальные активы( обычно инвентарные запасы,
это завершение даже имеет условный код, а именно CD/ NTB/ WP. 330/ Rev. 1 от 28 июня 1996 года.
не обладающих ядерным оружием, как неполный, частичный и условный.
в некоторых случаях носят частичный, условный и неадекватный характер.
позволят подать прошение и получить условный срок.
затем нападение на полицейского, условный приговор, большой штраф.
Если за совершение деяний, описанных в пунктах 1- 4 настоящей статьи, выносится условный приговор, то суд может обязать исполнителя преступления в установленные сроки принять конкретные меры для защиты от ионизирующей радиации