Вопрос об уходе из сектора Газа должен оставаться в политической повестке дня не дольше, чем до конца этого года.
De hecho, la cuestión de la retirada de Gaza no debe mantenerse en el temario político mucho más allá de fin de año.
Надежды, порожденные заявлением об уходе Израиля из сектора Газа, рассеиваются из-за продолжения им политики заселения Западного берега
Las esperanzas que creó el anuncio de la retirada de Israel de Gaza se frustraron por la continuación de sus políticas sobre asentamientos en la Ribera Occidental
Апреля Томас объявил о своем уходе из проекта, чтобы заняться пилотами двух новых шоу для канала ABC.
El 14 de abril de 2008 Thomas anunció su salida del proyecto para hacer frente a los pilotos de dos nuevos espectáculos para el canal ABC.
Карлос узнают об уходе Мэл и пробираются на остров, чтобы найти ее, но Гил узнает их.
Carlos se enteran de la salida de Mal y se deslizan a hurtadillas a la isla para encontrarla, pero Gil los reconoce.
Оно также выдвинуло непомерно большие финансовые претензии в отношении Западного берега на случай начала любых переговоров об уходе.
Asimismo ha planteado exigencias financieras exorbitantes con respecto a la Margen Occidental para el caso en que se surjan negociaciones relativas a una retirada.
отпуска по беременности и родам обеспечивается в соответствии с Законом о труде и уходе.
maternidad a las empleadas está contemplado en la Ley del trabajo y los cuidados.
Доклад Генерального секретаря о правах человека и массовом уходе( резолюция 54/ 180 Генеральной Ассамблеи).
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y los éxodos en masa(resolución 54/180 de la Asamblea General).
Они прекратили делать публичные заявления о возможном уходе Греции и просто поддержали третий транш финансовой помощи для страны.
Han dejado de hacer declaraciones públicas sobre una posible salida de Grecia y acaban de apoyar un tercer plan de rescate para este país.
находится под вопросом, поскольку некоторые из крупных доноров заявили о своем уходе.
algunos de los principales proveedores de fondos han anunciado su retirada.
рассмотрела вопрос о длительном уходе в Германии с точки зрения прав человека.
Alemán de Derechos Humanos, examinó los cuidados de larga duración en Alemania desde una perspectiva de los derechos humanos.
Пожилые люди, нуждающиеся в стационарном уходе и отвечающие требованием приема в такие заведения, принимаются независимо от пола.
Las personas de edad que necesitan asistencia en internados y que reúnen los requisitos exigidos para su internación son admitidas sin distinción de sexo.
Доклад Генерального секретаря о правах человека и массовом уходе( E/ CN. 4/ 1994/ 43 и Add. 1);
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y éxodos en masa(E/CN.4/1944/43 y Add.1);
начали распространяться слухи об уходе Джона из группы.
comenzaron a surgir rumores sobre la salida de John del grupo.
арабы отказываются вести переговоры о таком уходе.
encontrarnos con un rechazo árabe a negociar dicha retirada.
Это было сделано в июле 2008 года после вступления в силу Закона о труде и уходе.
La medida se adoptó en julio de 2008, después de la entrada en vigor de la Ley sobre el Trabajo y los Cuidados.
Лицо, получающее максимальную пенсию по инвалидности, имеет право на специальное пособие по уходу, если оно нуждается в постоянном уходе со стороны другого лица.
Toda persona que reciba una prestación por el 100% de invalidez tendrá derecho a una subvención para asistencia constante si necesita la asistencia constante de otra persona.
Января Рич Уорд и Пол Ди Лео объявили об уходе в связи с конфликтами с их собственными группами.
El 7 de enero de 2012, la banda anunció la salida del grupo de Rich Ward y Paul Di Leo debido a conflictos en el calendario con sus respectivas bandas.
Постановляет продолжить рассмотрение вопроса о правах человека и массовом уходе на своей пятидесятой сессии.
Decide continuar su examen de la cuestión de los derechos humanos y los éxodos en masa en su quincuagésimo período de sesiones.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文