УЧАСТНИКУ РАТИФИЦИРОВАТЬ - перевод на Испанском

parte ratifique
участник ратифицировать
parte ratificara
участник ратифицировать

Примеры использования Участнику ратифицировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не планирует ли государство- участник ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции?
¿Proyecta el Estado parte ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención?
Намерено ли государство- участник ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции?
¿Ha previsto el Estado parte ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención?
Государства- участника ратифицировали поправку к статье 1 Конвенции.
Estados partes han ratificado la enmienda al artículo 1 de la Convención.
Комитет выражает надежду, что государство- участник ратифицирует второй Факультативный протокол к Пакту.
El Comité espera que el Estado Parte ratificará el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
Кроме того, Комитет надеется, что государство- участник ратифицирует поправку к пункту 6 статьи 8 Конвенции.
Además, el Comité espera que el Estado Parte ratifique la enmienda al párrafo 6 del art. 8 de la Convención.
Мы настоятельно призываем все государства- участники ратифицировать эту поправку как можно скорее.
Instamos a todos los Estados partes a que ratifiquen la enmienda en cuanto les sea posible.
Планирует ли государство- участник ратифицировать Конвенцию МОТ№ 81( 1947 года)
¿Tiene previsto el Estado parte ratificar el Convenio de la OIT Nº 81(1947)
Планирует ли государство- участник ратифицировать Конвенцию МОТ№ 102( 1952 года)
¿Tiene previsto el Estado parte ratificar el Convenio de la OIT Nº 102(1952)
Комитет рекомендует государству- участнику, ратифицировав Пакт, принять надлежащие меры по обеспечению полной гарантии прямого применения Пакта в бельгийской правовой системе.
El Comité recomienda que el Estado Parte, habiendo ratificado el Pacto, tome medidas adecuadas para garantizar plenamente la aplicación directa del Pacto en el ordenamiento jurídico interno.
Кроме того, намерено ли государство- участник ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции?
Además,¿tiene intención el Estado parte de ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención?
Делегация оратора настоятельно призывает все государства- участники ратифицировать дополнительные протоколы МАГАТЭ.
La República de Corea insta a todos los Estados partes a que ratifiquen los protocolos adicionales del OIEA.
Комитет с удовлетворением отмечает, что государство- участник ратифицировало Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
El Comité encomia al Estado Parte por haber ratificado la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer.
Кроме того, после предыдущей сессии шесть государств- участников ратифицировали Факультативный протокол к Конвенции, в результате чего общее число составило 59.
Además, seis Estados partes ratificaron el Protocolo Facultativo de la Convención después del último período de sesiones, lo que eleva el total a 59.
По состоянию на 1 июля 1998 года 161 государство- участник ратифицировало Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
Al 1º de julio de 1998, 161 Estados partes habían ratificado la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer.
Комитет приветствует тот факт, что государство- участник ратифицировало в 2009 году Протокол об образовании общего рынка Восточноафриканского сообщества.
El Comité celebra que el Estado parte haya ratificado el Protocolo sobre el mercado común de la Comunidad de África Oriental en 2009.
Кроме того, 48 государств- участников ратифицировали поправку к статье 1 Конвенции.( См. приложение.).
Además, 48 Estados Partes han ratificado la enmienda al artículo 1 de la Convención(véase el anexo).
В настоящее время в состав Подкомитета входят десять независимых экспертов из государств- участников, ратифицировавших Факультативный протокол.
El Subcomité está actualmente integrado por diez expertos independientes, procedentes de los Estados partes que han ratificado el Protocolo Facultativo.
Комитет положительно отмечает также, что государство- участник ратифицировало Пакт без каких-либо оговорок.
El Comité encomia también al Estado Parte por haber ratificado el Pacto sin introducir reserva alguna.
а 52 государства- участника ратифицировали Факультативный протокол или присоединилось к нему.
Convención era ahora 174, en tanto que 52 Estados partes habían ratificado el Protocolo Facultativo o se habían adherido a él.
Комитет также приветствует тот факт, что государство- участник ратифицировало 24 важные конвенции Международной организации труда.
El Comité también acoge con satisfacción el hecho de que el Estado parte haya ratificado 24 convenios importantes de la Organización Internacional del Trabajo.
Результатов: 91, Время: 0.0341

Участнику ратифицировать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский