УЧРЕЖДАЕТСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Учреждается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Учреждается адаптационный фонд для управления частью поступлений, используемой для оказания помощи в погашении расходов, связанных с адаптацией 3/ 11/.
Se creará un fondo de adaptación con objeto de administrar la parte de los fondos procedentes de las actividades que se utiliza para ayudar a sufragar los costos de la adaptación3,11.
Учреждается Ассамблея государств-- участников настоящего Договора, призванная укрепить способность
Este Tratado crea una Asamblea de los Estados Partes con objeto de mejorar la capacidad de los Estados partes de promover
В соответствии со вторым законодательным актом учреждается Комиссия по деколонизации в интересах осуществления и реализации права чаморро на самоопределение.
En virtud de la segunda acta legislativa se instituye la Comisión de descolonización encargada de velar por que el pueblo chamorro ejerza su derecho a la libre determinación.
В рамках счета ЮНОПС учреждается оперативный резерв в объеме,
En la Cuenta de la UNOPS se creará una reserva operacional,
Этим Факультативным протоколом учреждается подкомитет по предупреждению
El Protocolo Facultativo crea un Subcomité para la Prevención
к этой резолюции указано, что для осуществления положений Конвенции учреждается Комитет по насильственным исчезновениям.
anexo de la resolución, se precisa que se constituirá un comité contra las desapariciones forzadas para aplicar las disposiciones de la Convención.
Учреждается Комитет по правам инвалидов( именуемый далее« Комитет»),
Se creará un Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad(en adelante,"el Comité")
Статьей 1 официально учреждается Международный уголовный суд( в дальнейшем именуемый" Суд").
En el artículo 1 se instituye formalmente una Corte Penal Internacional(llamada en adelante" la Corte").
Когда в соответствии с договором учреждается орган по наблюдению за его осуществлением,
Cuando el tratado crea un órgano de vigilancia de su aplicación,
статьи 26 Конвенции указывается, что для осуществления положений Конвенции учреждается Комитет по насильственным исчезновениям.
26 de la Convención, se precisa que se constituirá un comité contra las desapariciones forzadas para aplicar las disposiciones de la Convención.
Кооперативный банк Монголии подписал соглашение с ЮНИФЕМ, в соответствии с которым учреждается гарантийный фонд, предоставляющий займы женщинам,
El Banco Cooperativo de Mongolia firmó un acuerdo con el UNIFEM por el que se estableció un fondo de garantía que ofrece préstamos a mujeres seleccionadas
Настоящим Статутом учреждается трибунал, являющийся первой инстанцией двухуровневой формальной системы отправления правосудия
Por el presente estatuto se instituye un tribunal como primera instancia del sistema formal de administración de justicia de dos niveles,
Учреждается руководящий комитет по стипендиям, который действует в качестве основного директивного органа Программы стипендий.
Se creará un comité directivo que ejercerá de principal órgano de decisión del Programa de becas.
В законе предусматривается также создание органа, который специально занимался бы вопросами коренного населения, и учреждается Национальный совет по предупреждению дискриминации( КОНАПРЕД).
La ley también contempla un apartado específico para los pueblos indígenas y crea el Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación(CONAPRED).
Если фонд учреждается путем заключения юридической сделки между живыми субъектами,
Si la fundación se constituye mediante transacción jurídica entre personas vivas
Камера по спорам, касающимся рыболовства, учреждается в соответствии с пунктом 1 статьи 15 Статута.
La Sala de Controversias de Pesquerías se estableció de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 15 del Estatuto.
Настоящим Статутом учреждается Трибунал, являющийся второй инстанцией двухуровневой формальной системы отправления правосудия
Por el presente Estatuto se instituye un tribunal como segunda instancia del sistema formal de administración de justicia de dos niveles,
Во исполнение резолюции 59/ 300 Генеральной Ассамблеи от 22 июня 2005 года Группа экспертов учреждается для того, чтобы.
Con arreglo a lo dispuesto en la resolución 59/300 de la Asamblea General, de 22 de junio de 2005, se creará un grupo de expertos jurídicos a fin de.
Фонд учреждается в соответствии с Решением Совета глав государств Содружества Независимых Государств от 24 сентября 1993 года.
El Fondo se constituye de conformidad con la Decisión del Consejo de los Jefes de Estado de la Comunidad de Estados Independientes, de 24 de septiembre de 1993.
Комитет с удовлетворением отмечает принятие в 2001 году Закона о Национальной комиссии по правам человека, в соответствии с которым учреждается национальная правозащитная структура.
El Comité observa con satisfacción la promulgación en 2001 de la Ley de la Comisión Nacional de Derechos Humanos, por la que se creó una institución nacional de derechos humanos.
Результатов: 586, Время: 0.0471

Учреждается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский