ФАКТОЛОГИЧЕСКОЙ - перевод на Испанском

fáctica
фактический
фактологический
фактов
empírica
эмпирический
практическое
фактических данных
имперический
фактологические
опыт
hechos
факт
сделано
сути
действительности
фактически
самом деле
поводу
обстоятельство
деяние
сущности
objetiva
цель
задача
целевой показатель
объективный
объект
мишень
направлена
призван
нацелена
de pruebas
доказательств
испытательного
доказывания
пробного
испытаний
тестовый
экспериментального
тестирования
доказательственных
свидетельствами
fáctico
фактический
фактологический
фактов
empíricos
эмпирический
практическое
фактических данных
имперический
фактологические
опыт
pruebas
тест
испытание
проверка
анализ
экзамен
испытательный
доказательства
доказывания
свидетельством
доказывает
factual
фактическое
фактологическое
фактах
datos
данные
информация
дато
факт
наводку
сведения
цифру

Примеры использования Фактологической на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В целях создания фактологической базы, необходимой для проведения пересмотра,
A fin de empezar a constituir la base empírica necesaria para el examen, la secretaría había
правительство информировало о том, что Апелляционный суд отклонил ходатайство о применении процедуры ампаро из-за отсутствия фактологической основы и необоснованности утверждения,
el Gobierno informó de que el Tribunal de Apelaciones había desestimado una petición de amparo por falta de base fáctica y por no haberse fundamentado las denuncias,
Для обеспечения соответствия с существующей фактологической основой эффективного применения лечения от наркотической зависимости необходимо активнее использовать различные подходы к лечению в сочетании с постоянным наблюдением за пациентами.
Para mantener la coherencia con la base de pruebas existentes sobre la eficacia del tratamiento de la drogodependencia, es preciso insistir en la utilización de diversos enfoques terapéuticos, integrados en un proceso continuo de atención.
также в наличии достаточной фактологической основы для доказательства факта преступления
que existía una base objetiva suficiente para establecer el delito
Создание фактологической базы для основанных на экосистемах подходов к адаптации путем систематического обзора методологии описания
Desarrollar una base empírica para los enfoques basados en los ecosistemas para la adaptación, mediante una metodología sistemática de examen que describa
страны будут чаще пользоваться этими показателями для контроля за осуществлением своих национальных стратегий устойчивого развития и укрепления фактологической базы национальных докладов, представляемых Комиссии.
cada vez más al vigilar la aplicación de sus estrategias nacionales de desarrollo sostenible y reforzar la base fáctica de los informes nacionales que presenten a la Comisión.
необходимых для контроля; кроме того, качество предоставленных им документов относительно его бывшей программы в области биологического оружия создает трудности с точки зрения формирования прочной фактологической базы для процесса контроля.
la calidad de la documentación que ha facilitado el Iraq relativa a su programa anterior de armas biológicas ha presentado dificultades para establecer una base sólida de pruebas para el proceso de verificación.
Собранные таким образом данные вместе с дополнительными сведениями послужат фактологической информационной базой для оказания помощи в определении тенденций,
Los datos reunidos de esa manera, junto con información complementaria, aportan pruebas que ayudan a identificar tendencias, analizar los cambios a largo
Укрепление фактологической базы в целях углубления знания
Reforzar la base empírica para aumentar los conocimientos y mejorar la comprensión
который должен дополняться исчерпывающей фактологической информацией по отдельным проектам,
apoyado con una información fáctica completa sobre proyectos determinados
Собранные таким образом данные вместе с дополнительными сведениями послужат фактологической информационной базой для оказания помощи в определении тенденций,
Los datos reunidos de esa manera, sumados a la información complementaria, aportan pruebas que ayudan a identificar tendencias, analizar los cambios a largo
согласованный подход имеет важное значение для составления фактологической базы показателей инвалидности.
es indispensable aplicar un método concertado para compilar una base empírica de indicadores de discapacidad.
в лагерях беженцев фактологической объективной информацией.
en campamentos de refugiados, información objetiva y fáctica.
Выступившие государства- члены подчеркнули необходимость укрепления фактологической базы по вопросам миграции путем совершенствования методов сбора
Los Estados Miembros que tomaron la palabra hicieron hincapié en la necesidad de fortalecer los datos empíricos sobre migración mejorando la reunión
будет способствовать созданию прочной аналитической и фактологической базы, необходимой для подготовки обоснованных программ и политики.
lo que ayudará a crear la sólida base analítica y empírica necesaria para el desarrollo de políticas y programas eficaces.
в приложении I к настоящей записке содержится аннотированная повестка дня диалога с изложением краткой фактологической информации по намеченным к обсуждению темам.
el anexo I de la presente nota contiene un programa anotado para el diálogo que proporciona información fáctica concisa sobre los temas que se van a examinar.
с государствами- членами и со всеми соответствующими структурами фактологической базы контроля за осуществлением резолюции 67/ 226 Генеральной Ассамблеи;
todas las entidades competentes, establecer un marco de supervisión con base empírica para la aplicación de la resolución 67/226 de la Asamblea General;
Кроме того, любая операция Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне включала бы группу общественной информации, которая будет обеспечивать широкое распространение на всей территории страны объективной и фактологической информации о мирном процессе,
Además, cualquier operación de las Naciones Unidas en Sierra Leona tendría una dependencia de información pública para difundir en forma amplia en todo el país información objetiva y fáctica sobre el proceso de paz
воздействиями и фактологической базой.
su impacto y su base empírica.
Г-жа Лопес говорит, что было бы хорошо иметь механизм мониторинга и фактологической оценки действий национальных превентивных механизмов,
La Sra. López aboga por la creación de un mecanismo de seguimiento y evaluación fácticos de los mecanismos nacionales de prevención, así como de un sistema
Результатов: 119, Время: 0.0817

Фактологической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский