Примеры использования Федеральными властями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Российская Федерация сообщает, что федеральными властями обеспечивается доступ сотрудников гуманитарных организаций к нуждающемуся населению и только в отдельных случаях он ограничен по соображениям безопасности.
фрукты ни в малейшей степени не субсидируются федеральными властями.
быть также разработан и осуществлен в тесном сотрудничестве между федеральными властями и региональным правительством Курдистана( РПК)
культурными ценностями нужд признанных федеральными властями племен на землях, входящих в систему национальных лесов( см.,
За время действия своего нынешнего мандата Группа намерена активно взаимодействовать с Дубайским товарным центром и федеральными властями в выявлении на территории Объединенных Арабских Эмиратов импортеров золота из Восточной Африки и в отслеживании пунктов назначения этого
которая координирует свою деятельность с федеральными властями, и межминистерская конференция по вопросам иммиграционной политики.
управления персоналом при условии соблюдения требований в отношении ограниченной отчетности перед федеральными властями и имеют право инвестировать получаемые в рамках этой программы федеральные фонды для целей развития школ.
которая выступает координирующим звеном между землями и федеральными властями и ведает вопросами политики в области образования,
гражданского общества и частного сектора для консультаций с федеральными властями по вопросам государственного управления в центральных районах Сомали.
Государство- участник отмечает, что выдача вида на жительства по чрезвычайным обстоятельствам связана с необходимостью утверждения федеральными властями, что является мерой чрезвычайной,
координирует меры, принимаемые федеральными властями в сфере интеграции иностранцев,
Специальный представитель отмечает, что вопрос об отказе от воинской службы по соображениям совести был частично урегулирован федеральными властями в рамках закона об амнистии в 2001 году,
Комитет приветствует меры, принятые федеральными властями в целях поощрения и укрепления равенства между мужчинами
на территории континентальной части страны, в 2000 году перевели свои предприятия на Санта-Крус, с тем чтобы воспользоваться этим стимулом, предоставленным федеральными властями. Ожидается,
соответствующие должностные лица подвергаются преследованию в судебном порядке федеральными властями и властями штатов.
четыре производителя ювелирных изделий в континентальной части страны перевели свои предприятия на остров Санта-Крус, с тем чтобы воспользоваться этим стимулом, предоставленным федеральными властями. Ожидается,
Ежегодное финансирование деятельности межэтнических университетов осуществляется на основе соглашений между федеральными властями и властями штатов,
Правительство Российской Федерации считает, что меры, осуществленные федеральными властями в целях мирного решения кризиса в Чеченской Республике Российской Федерации, полностью соответствуют положениям заявления Председателя пятьдесят второй сессии Комиссии по правам человека относительно положения в области прав человека в Чеченской Республике Российской Федерации.
сотрудникам МККК предоставлен допуск ко всем лицам, задержанным федеральными властями в связи с проведением контртеррористической операции в Чеченской Республике.
происходят из других районов Судана и назначаются федеральными властями в Хартуме.