ФИКСИРОВАННЫЙ - перевод на Испанском

fijo
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
fija
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
fijos
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
fijas
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные

Примеры использования Фиксированный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако в то время это было невозможно по причине того, что фиксированный валютный курс считался ключевым фактором стратегии экономической стабилизации правящей партии,
No obstante, ello se descartó en ese momento por considerarse que el tipo de cambio fijo era un elemento fundamental de la estrategia de estabilización económica del partido gobernante,
Из них 90% имеют фиксированный доход в 2 раза меньше уровня прожиточного минимума,
El 90 por ciento de ellas tienen unos ingresos fijos equivalentes meramente a la mitad del mínimo vital
По выбору заявителя фиксированный сбор в размере 50 000 долл.
A elección del solicitante, un derecho fijo de 50.000 dólares de los EE.UU.,
Дополнительный фиксированный взнос в размере 10000 долл. США минимум от пяти торговых ассоциаций для производителей комплектного оборудования
Se propone una contribución fija anual de 10.000 dólares de un mínimo de cinco asociaciones comerciales de fabricantes de equipo original
Хотя предоставление микрокредитов может приносить весьма большую прибыль кредиторам, высокий фиксированный уровень первоначальных расходов зачастую заставляет многие банки и другие финансовые учреждения воздерживаться от предоставления микрокредитов.
Pese a que el microcrédito puede ser de gran rentabilidad para las entidades crediticias, son numerosos los bancos e instituciones financieras que suelen denegar su concesión por los elevados costos fijos iniciales que conlleva.
в настоящее время ОПЗ устанавливаются на фиксированный пятилетний период и, как правило,
actualmente las CIP se determinan para un período quinquenal fijo y en los casos típicos se revisan una vez,
Это объяснялось, главным образом, политикой правительства, направленной на то, чтобы поддерживать фиксированный обменный курс ливанской валюты по отношению к доллару США,
Esto se debió principalmente a la política del Gobierno destinada a mantener el tipo de cambio fijo de la libra libanesa con respecto al dólar,
Он призван обеспечить пенсионерам фиксированный доход или минимальный ежемесячный аннуитет по достижении ими 60 лет- нового законодательно установленного возраста обязательного выхода на пенсию. 13.
Su objetivo es proporcionar unos ingresos fijos o una renta mensual mínima a las personas jubiladas cuando alcancen la edad obligatoria de separación del servicio, actualmente establecida en 60 años.
Однако это положение распространяется только на фиксированный сбор в размере 500 000 долл. США, оговоренный в пункте 1( a) правила 21,
Sin embargo, esta disposición se aplica solamente al canon fijo de 500.000 dólares estipulado en el artículo 21 1 a,
К особо бедным группам относятся также лица, имеющие фиксированный доход: работники бюджетных организаций сферы образования,
Entre los extremadamente pobres figuran también las personas con ingresos fijos, los trabajadores empleados en organizaciones educativas, científicas, culturales
С учетом этой информации Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее увеличить до 25 процентов начиная с 2000 года фиксированный годовой сбор для Святейшего Престола в виде доли от ставки взноса.
Con fundamento en esa información, la Comisión recomendó a la Asamblea General que la tarifa fija anual aplicable a la Santa Sede para calcular su cuota se aumente al 25% a partir del año 2000.
1960- х годов европейцы накопили огромные запасы казначейских векселей США, пытаясь удерживать фиксированный уровень валютных курсов, как это делает сегодня Китай.
los europeos amasaron una cantidad enorme de letras del Tesoro de los EE.UU. para intentar mantener unos tipos de cambio fijos, de forma muy parecida a lo que ha hecho China actualmente.
им требовалось позвонить на мобильный, а не на фиксированный телефон.
no de un número fijo.
сокращению участия в форуме, поскольку у него будет, вероятно, большой фиксированный членский состав, а другие участники диалога будут иметь статус наблюдателей.
participación en el foro, ya que tendría que haber un número elevado de participantes fijos mientras que otros asistentes podrían verse relegados a la condición de observadores.
мировые запасы водных ресурсов имеют фиксированный объем.
el agua del mundo es un activo fijo.
которое установило фиксированный паритет с евро.
por el que se estableció la paridad fija con el euro.
покрываются из регулярного бюджета ЮНИДО, в котором предусмотрен фиксированный гонорар, утвержденный в программе и бюджетах.
al presupuesto ordinario de la ONUDI, para lo cual se han previsto honorarios fijos, aprobados en el programa y los presupuestos.
принимающим его государствам следует оговорить в законодательстве о закупках минимальный, а не фиксированный срок моратория.
pública un período de duración mínima, y no un período fijo, de la moratoria.
Комиссия отметила, что при составлении сметы расходов по должностям международных сотрудников категории специалистов без достаточных оснований использовался фиксированный показатель доли вакансий в размере 6 процентов.
La Junta observó que se había aplicado una tasa fija de vacantes del 6% en la formulación del presupuesto para puestos de funcionario internacional del Cuadro Orgánico sin incluir información adecuada que la justificara.
имеющего фиксированный верхний лимит и постепенно снижающийся нижний предел.
con un límite superior fijo y un límite inferior que disminuiría progresivamente.
Результатов: 229, Время: 0.0616

Фиксированный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский