ФИНАНСИРУЮЩИХ - перевод на Испанском

financian
финансировать
финансирование
покрывать
оплачивать
покрытие
средств
финансовых
financiación
финансирование
финансы
финансировать
финансовые средства
средства
financiadores
финансирующий
лицо , финансирующее
финансиста
финансирование
спонсоров
financien
финансировать
финансирование
покрывать
оплачивать
покрытие
средств
финансовых
financiar
финансировать
финансирование
покрывать
оплачивать
покрытие
средств
финансовых
financiaran
финансировать
финансирование
покрывать
оплачивать
покрытие
средств
финансовых
patrocinan
спонсировать
финансировать
организовывать
поддержку
стать соавтором
поддержать
спонсирование
выступить спонсором
быть соавтором
выступать организаторами

Примеры использования Финансирующих на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Многие из правительств- доноров, финансирующих инициативы, связанные с использованием основанного на правах человека подхода,
Los gobiernos donantes, que financian las iniciativas en que se adoptan enfoques basados en los derechos humanos,
Поощряет также сотрудничество международных научно-исследовательских и финансирующих организаций и инвесторов с принимающими странами в деле подготовки
Alienta además la cooperación de los organismos internacionales de investigación y financiación y de los inversionistas con los países anfitriones en la preparación y ejecución de planes
Наряду с предложением учебных программ ЮНИТАР может действовать в качестве партнера учреждений Организации Объединенных Наций, финансирующих научные исследования,
Además de los programas de formación que ofrece, el UNITAR puede actuar como asociado de los organismos de las Naciones Unidas que patrocinan investigaciones, en especial en la esfera de los asuntos internacionales,
Тем не менее механизмы подотчетности государств- членов, финансирующих работу УВКБ
Sin embargo, los mecanismos para la rendición de cuentas de los Estados miembros que financian el trabajo del ACNUR
Ресурсы предоставляются по линии текущего бюджета правительства, а также, в частности, таких финансирующих учреждений, как Детский фонд Организации Объединенных Наций( ЮНИСЕФ), МОМ и Организация американских государств( ОАГ).
Los recursos provienen del presupuesto ordinario del Gobierno y de organismos de financiación como el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia(UNICEF), la OIM y la Organización de los Estados Americanos(OEA).
В проекте предусматривается конфискация собственности лиц, совершающих террористические акты, и лиц, финансирующих такую деятельность, а также конфискация средств
El proyecto de Ley prevé la confiscación de los bienes de quienes cometan actos terroristas o financien actividades de esa índole, así como la confiscación de fondos
заключается в обеспечении правительств, ответственных руководителей и финансирующих учреждений количественными
los encargados de adoptar decisiones y los organismos de financiación una identificación y evaluación cuantitativa
желает отметить ответственность государств, финансирующих терроризм, защищающих террористов
desea destacar la responsabilidad de los Estados que financian el terrorismo y que protegen a los terroristas
В июне 1998 года ПРООН пригласила секретариат принять участие в круглом столе для доноров, финансирующих различные проекты на Ямайке,
En junio de 1998, el PNUD invitó a la secretaría a participar en una mesa redonda de donantes para financiar proyectos en Jamaica,
В статьях Уголовного кодекса, содержащегося в приложении, не содержится каких-либо положений, которые предусматривали бы наказания для граждан Кипра, финансирующих терроризм, точно так же, как это предусмотрено в статье 4( 1) Закона о ратификации.
En los artículos del Código Penal que figuran en el anexo no hay ninguna disposición para castigar a los ciudadanos de Chipre que financien el terrorismo, como ocurre en el párrafo 1 del artículo 4 de la Ley de Ratificación.
Оценить масштабы участия организаций системы Организации Объединенных Наций в области водных ресурсов можно с точки зрения затрат двух основных финансирующих учреждений системы на деятельность в области технического сотрудничества.
Los fondos asignados a actividades de cooperación técnica por los dos principales organismos de financiación del sistema de las Naciones Unidas indican en qué medida las organizaciones del sistema se ocupan de la cuestión de los recursos hídricos.
участников преступных групп, финансирующих террористическую деятельность и коррупционные действия.
los grupos criminales que financian el terrorismo y la corrupción.
Кроме того, в указе№ 1194/ 89 предусматривались наказания лиц, оказывающих содействие наемным убийствам( военизированных) групп, финансирующих их или принимающих в них участие.
Además, el Decreto Nº 1194/1989 estableció sanciones para los que promovieran, financiaran o entrenaran a grupos de asesinos a sueldo(paramilitares) o tomaran parte en ellos.
которые поступают от учреждений, финансирующих развитие, от меро- приятий самофинансирования и ПРООН.
también a los fondos de las instituciones de financiación del desarrollo, a las actividades autofinanciadas y a la financiación del PNUD.
требования учреждений, финансирующих проект; и внутренние правила компании.
los requisitos impuestos por quienes financian el proyecto y las políticas internas de la empresa.
Что касается структурных преобразований, то руководителям банков следует добиваться юридических изменений, необходимых для функционирования компаний, финансирующих и сдающих в аренду оборудование,
En cuanto a los cambios estructurales, los supervisores de los bancos deberían insistir en que se introdujeran las enmiendas legales necesarias para el funcionamiento de empresas de arrendamiento y de financiación de equipo a fin de fomentar la competencia
организаций системы Организации Объединенных Наций, финансирующих деятельность в других организациях системы Организации Объединенных Наций.
incluidos los donantes privados y las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que financian actividades en otras organizaciones del sistema.
поэтому является главным предметом озабоченности для финансирующих учреждений системы Организации Объединенных Наций.
en consecuencia, interesa primordialmente a los organismos de financiación del sistema de las Naciones Unidas.
ФАО полностью поддерживает содержащуюся в докладе ОИГ рекомендацию о необходимости более регулярного участия в совещаниях" за круглым столом" таких финансирующих учреждений, как Всемирный банк и ПРООН.
La FAO respalda plenamente la recomendación, contenida en el informe de la DCI, de que los organismos de financiación como el Banco Mundial y el PNUD participen más regularmente en las mesas redondas.
реальной продажной стоимостью и номинальной стоимостью финансирующих кредит векселей, и ее максимальный размер ограничен 80 ЕР за одну операцию.
el valor par de las letras cuya emisión financia el crédito, con un monto máximo de hasta 80 UF por operación.
Результатов: 239, Время: 0.0464

Финансирующих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский