ФЛИРТОВАТЬ - перевод на Испанском

coquetear
флиртовать
флирт
заигрывать
flirtear
флиртовать
флирт
ligar
флиртовать
подцепить
связать
флирт
замутить
заигрывать
приударить
закадрить
съема
coqueteando
флиртовать
флирт
заигрывать
coquetees
флиртовать
флирт
заигрывать
coquetea
флиртовать
флирт
заигрывать
flirteo
флирт
флиртовать
tontear
валять дурака
дурачиться
флирт
флиртовать

Примеры использования Флиртовать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А также не вздумай с ней флиртовать.
No coquetees con ella.
Можешь перестать флиртовать напитком на секунду?
¿Puedes dejar de coquetear entre tragos por un segundo?
Ты начала флиртовать со мной задолго до того, как я начал флиртовать в ответ.
Tu empezaste a flirtear conmigo mucho antes de que yo empezara a flirtear.
манера Гвендолин флиртовать с тобой.
la forma en que Gwendolen coquetea con usted.
Все парни в моем классе будут флиртовать с Вами.
Pronto los chicos de mi clase estarán coqueteando con usted.
Не смей с ним флиртовать.
No coquetees con él. Es mi amigo.
Если Йо- Йо и Ко- Ко закончили флиртовать.
Si Yo-Yo y Co-Co han terminado de coquetear.
Чтобы продолжать играть в карты и флиртовать с поклонницами.
Sólo quieres jugar a las cartas y flirtear con todas las chicas.
Буду за дверью флиртовать с секретаршей.
Estaré afuera coqueteando con tu secretaria.
Сделай ей одолжение и перестань флиртовать со мной.
Hazle un favor a ella, y deja de coquetear conmigo.
Да, потому что он использует Хоуп, чтобы флиртовать с женщинами.
Bueno, sí, porque ha estado usando a Hope para flirtear con mujeres.
Потому что мне не нравится флиртовать с докторами для продаж.
Porque no me siento bien coqueteando con doctores para vender.
Мне трудно находиться рядом с привлекательной девушкой и не флиртовать.
Me cuesta estar junto a una chica atractiva y no coquetear.
И скажи своему другу Брикеру, чтобы он прекратил флиртовать с Айсис.
Y dile a tu amigo Bricker que deje de flirtear con Isis.
Ладно, я скажу ему, чтобы прекратил флиртовать.
Muy bien. Se lo diré. Que deje de flirtear.
Поверить не могу, что твоя мать прислала тебя флиртовать со мной.
No puedo creer que tu madre te enviara aquí a coquetear conmigo.
Ты вошол в зону с ограниченным доступом, только чтобы флиртовать со мной?
¿Entró en el área de acceso restricto sólo para flirtear conmigo?
Но хочешь сказать, что совсем перестал флиртовать с другими девушками?
¿Pero tú me estás diciendo que has dejado totalmente de coquetear con otras chicas?
И как флиртовать.
Y cómo flirtear.
Не забывайте, что режиссеру приходится флиртовать со своими звездами.
Y no se olvide que un director debe coquetear con su protagonista.
Результатов: 157, Время: 0.3436

Флиртовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский