ФЛИРТОВАТЬ - перевод на Немецком

flirten
флиртовать
флирт
заигрываешь
заигрывания
flirte
флиртовать
флирт
заигрываешь
заигрывания

Примеры использования Флиртовать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Хватит со мной флиртовать!
Hör auf, mit mir zu flirten.
Подойди, Эйб, хватит флиртовать.
Kommen Sie, Abe. Hören Sie auf, zu flirten.
Я должен с ней флиртовать.
Ich muss sie anmachen.
Сделай ей одолжение и перестань флиртовать со мной.
Tu ihr einen Gefallen und hör auf mit mir zu flirten.
Ди Джей, хватит со мной флиртовать.
DJ, hören Sie auf, mit mir zu flirten.
Потому что мне не нравится флиртовать с докторами для продаж.
Ich fühle mich nicht gut dabei, mit Ärzten zu flirten, um etwas zu verkaufen.
так что хватит флиртовать со мной.
Also hören Sie auf mit mir zu flirten.
Ты можешь сидеть здесь и флиртовать со мной, или ты можешь помочь мне с планом" Б.
Du kannst rumsitzen und mit mir flirten, oder du kannst mir bei einem Plan B helfen.
И для протокола… Если кто-то и мог бы флиртовать с горным хребтом, она, вероятно, стоит прямо сейчас перед вами!
Und, damit das klar ist, wenn es jemanden gab, der mit einer Bergkette flirten konnte, steht sie wahrscheinlich gerade vor Ihnen!
Ты хочешь чтобы я сводил в оперу девушку, которую никогда не видел чтобы ты смогла пойти в клуб и флиртовать там с парнем?
Sie wollen, dass ich ein Mädchen nehmen Ich habe noch nie in der Oper getroffen So kann man in einen Club gehen und flirte mit einem Typen?
Познакомил меня с Кейт и показал мне, как флиртовать с ней, уболтать ее, ну, на… на секс.
Er stellte mich Kate vor, und zeigte mir, wie ich mit ihr flirten soll, sie anmachen, wissen Sie, wie ich… Sex mit ihr haben kann.
Google Duo является прекрасной альтернативой для наиболее сдержанных, не флиртовать с приложениями WhatsApp si Посланник facebook.
Google Duo ist eine großartige Alternative für die diskret, flirte nicht mit Anwendungen WhatsApp si Facebook Messenger.
Она будет флиртовать с ним до тех пор, пока не убедится, что он в нее влюблен.
Sie wird solange mit ihm flirten, bis sie weiß, dass sie ihn haben kann.
у тебя с диетой проблемы, то, наверное, тебе не стоит флиртовать с тортом.
dann… solltest du wahrscheinlich nicht mit dem Schokoladenkuchen flirten.
И он стоял, не шевелясь- почти не привлекая его дыхание- до малиновка дал еще флиртовать с его крыльями и улетел.
Und er stand ohne sich zu rühren- fast ohne Zeichnung sein Atem- bis die robin gab einen anderen flirten, um seine Flügel aus und flog davon.
Если с ним флиртовать, как та жирафиха на заднем сиденье,… он станеттвоим хвостиком.
Und wer so schamlos mit ihm flirtet wie das Giraffenbaby dahinten, hat einen Freund fürs Leben.
уместно ли флиртовать на похоронах.
ich weiß nicht, wie man auf Trauerfeiern flirtet.
я не говорю людям начинать флиртовать тут и, ты знаешь… Новая девушка каждый день. Это не совсем так.
sie anfangen sollen herumzuflirten und, weißt du, jeden Tag ein neues Mädchen,… nur das nicht.
Так что прекрати флиртовать со мной, прекрати писать мне, вообще не смотри на меня.
Hör auf, mit mir zu flirten und mir zu simsen. Sieh mich nie wieder an.
что он не мешает мне флиртовать и я редко страдаю от недостатка мужчин.
dass mich das nie vom Flirten abgehalten hat, und ich hatte selten einen Mangel an Männern zu beklagen.
Результатов: 60, Время: 0.3668

Флиртовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий