Примеры использования Формам на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Computer
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Programming
Женщины в Новой Каледонии, как и мужчины, имеют доступ к банковским займам и другим формам кредитования, если они выполняют необходимые условия.
Отмечая предпочтение, отдаваемое государством- участником семейным формам альтернативного ухода
Обеспечивает секретариатское обслуживание Рабочей группы по современным формам рабства и Совета попечителей Фонда добровольных взносов для жертв пыток;
Это послужит четким сигналом о нашей нетерпимости к любым формам эксплуатации и о суровых мерах, применяемых нами в отношении торговцев людьми.
Наши научные методы известны формам жизни, с которыми мы встречались в этой галактике.
К крайним формам насилия в отношении женщин,
Также согласно пересмотренным формам для представления данных Украина не импортировала, не экспортировала
Предоставляя доступ к основным формам обеспечения продовольственной безопасности,
Также согласно пересмотренным формам для представления данных Украина не импортировала, не экспортировала
К другим формам работы можно отнести интерактивные диалоги,
Эти механизмы применяются ко всем формам международной, транснациональной
А сегодня я хотел бы поговорить с вами о любви к формам и очертаниям и о том, как форма может коснуться человеческой души
Чтобы обратиться ко всем формам, которые были созданы в окне текущей базы данных.
К перечисленным выше формам насилия следует добавить институциональное неравенство, связанное с дискриминационными положениями некоторых еще действующих законов,
особенно использующих инъекции, к формам лечения, в которых они нуждаются;
которые в большей степени соответствовали бы местным формам правосудия.
Правительство его страны решительно поддерживает назначение Комиссией по правам человека Специального докладчика по современным формам расизма, расовой дискриминации
Он настоятельно призвал Нидерланды принять меры для того, чтобы заключенные не подвергались каким-либо формам принудительного труда.
Высказывания, прозвучавшие на слушаниях, были посвящены в основном формам правления в штате и его нуждам в части развития.
девочек к экономическим ресурсам и другим формам поддержки, гарантирующим наличие устойчивых средств к существованию.