Примеры использования Фундаментальную на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Она подтвердила фундаментальную основу, закрепленную в статье 1 Всеобщей декларации прав человека,
Подтверждает фундаментальную связь между демократическим правлением,
Признает фундаментальную важность образования и подготовки в области
Генеральная Ассамблея также подчеркнула фундаментальную роль образования в осуществлении этих прав.
роль семьи с течением времени адаптировались, сама семья сохранила свою фундаментальную ценность.
многосторонний разоруженческий центр должны играть фундаментальную роль в достижении прогресса в сфере ядерного разоружения.
выступая от имени Группы Рио, говорит, что Группа подтверждает значимость общей системы и фундаментальную роль Комиссии в ней.
укрепить Договор таким образом, чтобы он сохранял свою фундаментальную эффективность в условиях стратегической
биофизику и фундаментальную физику.
подчеркнул фундаментальную ценность человека
Рабочая группа также подчеркивает в этой связи фундаментальную вспомогательную роль национальных учреждений по правам человека,
Они с сожалением констатируют, что ядерное оружие продолжает играть фундаментальную роль в политике безопасности
положения резолюции 1633( 2005) составляют фундаментальную основу процесса установления мира
Алматинская программа действий закладывает фундаментальную основу для установления подлинно партнерских взаимоотношений между развивающимися странами,
уважение к этому закону», подчеркивая его фундаментальную несправедливость, причем таким образом, чтобы сохранить возможность дальнейшего сотрудничества с согражданами.
обращается с просьбой к участникам пятьдесят пятой сессии Комиссии по положению женщин без обиняков назвать эту фундаментальную несправедливость и предпринять решительные действия по исправлению ситуации,
Хотя, учитывая фундаментальную важность статьи 3 в системе Конвенции, Суду необходимо сохранять определенную гибкость,
берущий начало на рынке жилья, отражает фундаментальную ошибочность нынешней экономической
Выражаем убежденность, что нынешний обзорный цикл по подготовке к Конференции 2015 года по рассмотрению действия ДНЯО должен заложить фундаментальную основу для ее успешного проведения с целью дальнейшего повышения эффективности Договора на основе единства трех его фундаментальных составляющих: нераспространение, разоружение и мирное использование атомной энергии.
в этих странах удастся осуществить фундаментальную реформу землепользования,