Примеры использования Целостная система на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
взаимозависимы и составляют целостную систему, призванную исключить как" гуманитарные катастрофы" и" этнические чистки",
Наконец, свобода религии или убеждений имеет жизненно важное значение для создания целостной системы защиты прав человека,
Комитет настоятельно рекомендует государству- участнику создать целостную систему для комплексного сбора дезагрегированных данных, охватывающих все затронутые в Конвенции вопросы,
Необходимо продолжать усилия по разработке и созданию в рамках Экономического и Социального Совета целостной системы для обзора прогресса,
По нашему мнению, термин<< закупки за счет отечественного производства>> относится к целостным системам, входящим в любую из семи категорий Регистра и закупленным правительством у поставщиков внутри Армении.
объединенные пункты обслуживания представляют собой целостную систему услуг, предоставляемых местными органами власти,
обеспечения развития и совершенствования целостной системы гарантий как в законодательстве,
главу угла превентивные меры по борьбе с источниками, провоцирующими массовую миграцию людей, и создание целостной системы раннего оповещения о гуманитарных кризисах.
является абсолютным правом и вмешательство, которому подвергся автор, преследовало законную цель обеспечения должного функционирования латышского языка как целостной системы, что составляет социальную необходимость.
обеспечения его надлежащего функционирования как целостной системы, в том числе посредством гарантирования целостности его грамматической системы. .
Генеральный секретарь предложит вниманию государств- членов целостную систему подотчетности.
нацеленного на содействие в среднесрочном плане формированию целостной системы для постоянной и своевременной подготовки соответствующих докладов.
Постоянного форума, отметив, что их мандаты являются различными элементами целостной системы и направлены на достижение эффективного осуществления Декларации в соответствии со статьей 42.
способствующие созданию целостной системы управления людскими ресурсами.
расположенных в охватываемой проектом зоне Сан- Хасинто, в целостную систему, именуемую Культурно- рекреативный комплекс для жителей города,
можно перейти к целостной системе, не растеряв в процессе преимуществ индивидуальности.
Призывает все государства принять все необходимые меры для создания целостных систем защиты детей,
являются, по существу, тремя взаимодополняемыми компонентами целостной системы финансирования лесохозяйственной деятельности.
Следует напомнить и о том, что на своей тридцатой сессии Ассамблея попыталась выяснить, возможно ли заменить сложившуюся практику, основанную на принятии специальных решений в отношении исключений из того или иного правила, целостной системой, при которой вопрос о том, должны ли выплачиваться гонорары членам какого-либо конкретного органа
Создать на основе всеобъемлющих правовых рамок целостную систему ювенальной юстиции,