ЦЕРЕМОНИЮ - перевод на Испанском

ceremonia
церемония
обряд
мероприятие
торжественное мероприятие
acto
акт
деяние
мероприятие
действие
акция
поступок
проявление
церемония
совершения
ceremonias
церемония
обряд
мероприятие
торжественное мероприятие

Примеры использования Церемонию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отныне я провозглашаю эту церемонию… свадьбамонией!
Ahora declaro esta graduación… una boda-graduación!
Продолжайте церемонию.
Continua con la ceremonia.
Надо отменить церемонию.
Debemos cancelar la inauguración.
Идите и начинайте церемонию.
Adelante y empiezen con la ceremonia!
Если я пропущу церемонию.
¿Y si me salto al ceremonia.
Он хочет взорвать церемонию!
Quiere volar los Oscares.
уезжает и не останется на церемонию.
que no va a entrar en tu boda.
Мне так жаль, что я пропустила церемонию.
Lamento mucho no haber estado en la ceremonia.
Я пришел, чтобы обсудить с тобой церемонию возрождения.
Vine a hablar con usted de la ceremonia de renacimiento.
А теперь минута молчания. Мы продолжим церемонию надругательства.
Ahora que ya hay silencio podéis seguir con la ceremonia de la profanación.
Леонардо да Винчи организовывал свадебную церемонию.
Leonardo da Vinci organizó las celebraciones de boda.
Я Элиза, я буду проводить вашу церемонию.
Soy Elisa, celebraré vuestra boda.
Я не имею понятия какую церемонию он бы предпочел.
No tengo idea del tipo de servicio que quería.
Северной Ирландии на церемонию открытия этого музея;
Irlanda del Norte a la ceremonia de inauguración del museo;
участники провели символическую церемонию уничтожения оружия, сданного в рамках этой программы.
los participantes celebraron un acto simbólico de destrucción de las armas entregadas durante el programa.
Рождественские праздники у моей мамы, похожи на церемонию открытия зимних олимпийских игр. А ты что?
Las Navidades de mi madre son como las ceremonias de apertura de los Juegos olímpicos de invierno.¿Y tú?
М-р Чехов, с каким опозданием мы прибудем на церемонию, если пойдем с максимальной скоростью на Вулкан,
Sr. Chekov¿qué tan tarde llegaremos a las ceremonias si aceleramos al máximo
Было принято решение относительно того, что Генеральная Ассамблея проведет церемонию открытия Международного года коренных народов мира на своей сорок седьмой сессии в 1992 году.
Se había decidido que la Asamblea General celebrase las ceremonias de inauguración del Año Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo en su cuadragésimo séptimo período de sesiones, en 1992.
Июня было анонсировано, что Wonder Girls приглашены на церемонию закрытия Специальной Олимпиады в Афины, Греция.
El 30 de junio, se anunció en su sitio web oficial que las chicas habían sido invitadas a actuar en las ceremonias de clausura de las Special Olympics de 2011 en Atenas, Grecia.
Очередной выходкой Бобби Фишера стало его неявка на церемонию открытия Чемпионата Мира.
Otro giro extraño hoy en el Campeonato Mundial de Ajedrez cuando Bobby Fischer faltó a las ceremonias de apertura.
Результатов: 1054, Время: 0.3411

Церемонию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский