ЦЕРКВЕЙ - перевод на Испанском

iglesias
церковь
храм
костел
церковных
churches
церквей
iglesia
церковь
храм
костел
церковных

Примеры использования Церквей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он был убит в одной из парижских церквей.
Fue asesinado en un iglesia de París.
Согласно данным Ежегодника американских и канадских церквей за 1992 год, число лиц, регулярно посещающих церковь, составляет 59, 3% от общей численности населения.
Según el Yearbook of American and Canadian Churches de 1992, los miembros practicantes de iglesias representan el 59,3% de la población total.
Эстонское государство отдает 18 церквей и зданий религиозных общин в распоряжение Эстонской православной церкви при Московской патриархии сроком на 50 лет.
Estonia puso a disposición de la Iglesia Ortodoxa Estonia dependiente del Patriarcado de Moscú 18 iglesias y edificios de congregaciones por un período de 50 años.
Всемирный совет независимых христианских церквей вычеркнул Китайскую Народную Республику из списка своих членов.
La organización World Council of Independent Christian Churches eliminó de la lista de sus miembros a la República Popular de China.
Предпосылками этого гранта было желание основных церквей Гамбурга обучать будущих органистов у Свелинка.
La razón de esta beca era el deseo de la iglesia de Hamburgo de que sus organistas fuesen instruidos por Sweelinck.
а также Церквей Христа.
anglicana y la iglesia de Cristo.
Авторы СП2 указали, что было уволено 20 школьных учителей из-за того, что они являются последователями неармянской апостольской церкви, а других церквей.
En JS2 se afirmó que se había despedido a 20 maestros de escuela por su afiliación a una iglesia distinta de la Iglesia Apostólica Armenia.
применяемые в отношении работников церквей, священников и миссионеров.
tortura arbitrarias contra trabajadores de la iglesia, pastores y misioneros.
Выступления последовали за сообщениями о том, что видеозапись пьесы, считающейся антиисламской, производится в одной из коптских церквей указанного района.
Estos disturbios se produjeron después de que informara de que se estaba proyectando en una iglesia copta de ese distrito un vídeo de una obra considerada antiislámica.
женщин были включены мужчины, а также представители сельских районов и церквей.
de representantes de las zonas rurales y la Iglesia en la Comisión Nacional de la Mujer.
В начале 19 века посещение церквей в Западной Европе начало сильно сокращаться,
A principios del siglo XIX la asistencia al templo en Europa occidental empezó a decaer muy abruptamente,
По поводу Католической и Армянской церквей было сказано,
En cuanto a las Iglesias católica y armenia, se declaró que éstas no
Кроме того, Национальный совет церквей опубликовал справочник" Рома и церковь",
Además, el Consejo Eclesiástico Nacional publicó un manual titulado Los romaníes
Он ответил так:« Основную часть церквей это не беспокоит, так они республиканцы.
Me respondió:“A las iglesias tradicionales no les importa, porque son republicanas.
Всемирная федерация женщин-- членов методистских и объединенных церквей-- сообщество женщин,
La Federación Mundial de Mujeres Metodistas y de la Iglesia Unida es una hermandad organizada en 9 regiones geográficas
По поводу католической и армянской церквей было сказано,
En cuanto a las iglesias Católica y Armenia, se declaró que estas últimas
Ƒл€ некоторых, например, восточных и православных церквей, поклонение осуществл€ етс€ через мистические ритуалы и традиции.
Para algunos, como la Iglesia Oriental y la Ortodoxa, el encuentro ha pasado por la tradición ritual de la vida interna del misticismo.
Вверх возносятся арки тех церквей, что он строит, в них священник доносит слово Божье
Y ahí un constructor. Levantando el arco de una iglesia que el construye, donde ese sacerdote podrá hablar la palabra de Dios
Центр церквей для Организации Объединенных Наций обеспечивал и продолжает обеспечивать пространство
El Church Center for the United Nations ha proporcionado
Если один приходской священник обслуживает несколько церквей, в некоторых церквях богослужение в воскресенье может не проводиться.
Si un pastor sirve en varios templos, puede haber domingos sin misa en algunos de estos.
Результатов: 1624, Время: 0.1391

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский