ЦИФРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ - перевод на Испанском

digital
цифровой
электронный
пальца
цифров
digitalización
оцифровка
дигитализация
цифровой формат
оцифровыванию
перевода в цифровую форму
оцифрования
перевод
цифровых технологий
преобразования в цифровую форму
digitales
цифровой
электронный
пальца
цифров

Примеры использования Цифровых технологий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Преодоление разрыва в области цифровых технологий также является одной из приоритетных задач;
La superación de la brecha digital es también una prioridad;
Сейчас, в эпоху цифровых технологий, мы можем определить стоимость многими способами,
Y ahora, en la era digital, podemos cuantificar el valor de muchas maneras
за счет перехода к использованию полностью цифровых технологий и других современных средств,
ampliará los servicios del sector de telecomunicaciones mediante la digitalización total y la modernización de otras instalaciones,
региональную стратегию развития цифровых технологий.
una estrategia regional de desarrollo digital.
ЭКЛАК созвала совещание группы экспертов по вопросу о том, как страны Латинской Америки вступают в эпоху цифровых технологий, которое состоялось в ноябре 2001 года в Сантьяго, для того чтобы обсудить различные аспекты переходного периода при вступлении в эпоху цифровых технологий.
La CEPAL convocó una reunión del grupo de expertos sobre América Latina en el camino hacia la era digital, que se celebró en Santiago en noviembre de 2001, a fin de examinar los diferentes aspectos de la transición hacia la era digital.
оставаясь на другой стороне пропасти, отделяющей их от цифровых технологий.
lo que los coloca del lado equivocado de la brecha digital.
в Комиссии по вопросам широкополосной связи в интересах развития цифровых технологий.
de la Información y por la Comisión sobre la Banda Ancha para el Desarrollo Digital.
Мексика приветствует усилия учреждений Организации Объединенных Наций по оказанию помощи странам с низким уровнем проникновения цифровых технологий и соглашается с тем, что необходимы дальнейшие усилия в отношении механизмов финансирования.
México acoge con satisfacción los esfuerzos de los distintos organismos de las Naciones Unidas para apoyar a los países con bajos índices de penetración digital y coincide con que debe seguirse trabajando en lo que respecta a los mecanismos de financiación.
а особенно цифровых технологий, и связанные как с национальной безопасностью,
especialmente la tecnología digital, con respecto a la seguridad nacional
Конференция приняла предложение президента Сенегала о создании фонда солидарности для цифровых технологий ОИК в целях ликвидации существующего разрыва в этом отношении между развитыми
La Conferencia aprobó la propuesta del Presidente del Senegal de establecer un fondo de solidaridad para tecnologías digitales de la OCI a fin de cerrar la brecha existente entre los países desarrollados
Сегодняшние суперзвездные компании обязаны своей привилегированной позицией на рынке сетевому эффекту цифровых технологий: чем больше людей пользуется продуктом,
Las compañías superestrellas actuales deben su posición de privilegio a los efectos de red de la tecnología digital, que hacen que un producto aumente su deseabilidad
Кроме того, развитие цифровых технологий и новых бизнес- моделей послужило толчком к созданию и распространению цифрового креативного контента, такого как музыка, игры, фильмы, книги, реклама и т.
Además, los avances de la tecnología digital y los nuevos modelos empresariales estaban desbloqueando la creación y la distribución de contenidos creativos digitalizados como la música, los juegos, las películas, los libros, la publicidad,etc.
Возникновение цифровых технологий вообще и цифровых технологий в средствах массовой информации в частности позволяет также частным лицам,
Las tecnologías digitales en general, y las tecnologías digitales de los medios de difusión en particular, también permiten que los individuos, los pequeños grupos
Свидетельством наличия потенциала для использования ИКТ, позволяющих развивающимся странам преодолеть отставание, является снижение стоимости цифровых технологий, повсеместное распространение сетей и все более частое
Las posibilidades de utilizar las TIC para permitir a los países en desarrollo recuperar su retraso son evidentes a la luz del abaratamiento de las tecnologías digitales, la cobertura mundial que están alcanzando las redes,
И, с появлением цифровых технологий и мгновенной телекоммуникации,
Y con la llegada de la tecnología digital y las telecomunicaciones instantáneas, la Tercera Revolución Industrial,
Теперь, в ответ на это новое использование культуры посредством цифровых технологий, закон не принял это возрождение Саузы с значительной долей здравого смысла.
Ahora, en respuesta a este nuevo uso de la cultura mediante las tecnologías digitales, la ley no ha usado mucho de su sentido común para dar la bienvenida a este renacimiento de Sousa.
Трудности, возникшие в последнее время в Соединенных Штатах в связи с внедрением нового стандарта цифровых технологий в сфере телевизионного вещания, продемонстрировали важную роль, которую должны играть правительства в данной области.
Las recientes dificultades a las que tuvo que hacer frente, en los Estados Unidos, la adopción de la nueva norma basada en la tecnología digital de transmisión de televisión revelaron la importante función que cabe esperar de los gobiernos en este ámbito.
доступ к новейшим видам цифровых технологий, призванное обеспечить сохранение глобальных связей его общества,
la propiedad intelectual y el acceso a la tecnología digital más moderna, con vistas a mantener a su sociedad conectada en el plano mundial
Очевидно, что есть большая разница между применением цифровых технологий в бизнес- моделях, ориентированных на потребителей,
Claramente, existe una gran diferencia entre la aplicación de tecnologías digitales a modelos comerciales orientados al consumidor
Положительная черта цифровых технологий в том, что если кто-нибудь допустит ошибку,
Lo bueno de la tecnología digital es que si alguien comete un error,
Результатов: 217, Время: 0.0337

Цифровых технологий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский