ЧЕРТОВЫ ДЕНЬГИ - перевод на Испанском

maldito dinero
чертовы деньги
гребаные деньги
проклятые деньги
ебаные деньги
сраные деньги
долбаные деньги
долбанные деньги
puto dinero
гребаные деньги
чертовы деньги
ебучие деньги
ебаные деньги
сраные деньги
долбаные деньги
долбанные деньги

Примеры использования Чертовы деньги на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Где чертовы деньги твоей маленькой, богатой подружки?
¿Donde demonios esta el dinero de tu pequeña novia rica?
Отдай нам чертовы деньги!
Тебя волнуют только чертовы деньги.
Sólo te importa el dinero de mierda.
Собирай мои чертовы деньги.
Ahora recoge mi jodido dinero.
Дай сюда… давай чертовы деньги!
¡Dame… dame el maldito dinero!
Если ты не отдашь чертовы деньги.
Como no me des el maldito dinero.
Я принес тебе чертовы деньги, теперь ты должен убрать эту хренотень с моей ноги.
Te traje tu maldito dinero, para que pudieses cortarme esta cosa de la pierna.
Делай все, что я тебе говорю, дай мне то, что я хочу, и прямо сейчас я хочу, чтобы мои чертовы деньги были доставлены на Брайтон Бич сегодня ночью.
Haz cualquier cosa que te diga, Quiero mi maldito dinero en Brighton Beach esta noche.
мне нужно вернуть мои чертовы деньги.
ir a encontrar mi puto dinero.
что ты взяла чертовы деньги.
habías cogido el maldito dinero.
Или просто мертвый мужик лежит на полу, внутри никого, и все чертовы деньги пропали?
¿O dejar a un tipo muerto tendido en el suelo, sin nadie en el interior y todo el maldito dinero se ha ido?
Я пришла, потому что чертовы деньги понадобились, и я- единственная в мире идиотка, разрезавшая кредитки, чтобы доказать кое-что самой себе.
Estoy aquí porque necesito condenado dinero… y soy la única idiota del mundo que cortó sus tarjetas de crédito… para demostrarse algo.
Ч" ак что гони сюда наши чертовы деньги, чтобы€ наконец поправил моей дочке зубы,
Así que darnos nuestro dinero maldito para que pueda enderezar mi hija y apos;
О тебе, твоем муже и его чертовых деньгах.
Tú, tu marido y su maldito dinero.
У кого мои чeртовы дeньги?
¿Quién tiene mi maldito dinero?
Где мои чертовы деньги?
¿Dónde está mi maldito dinero?
Отдавай мои чертовы деньги!
Quiero mi maldito dinero.
Я заплачу эти чертовы деньги!
¡Pagaré el maldito dinero!
Где мои чертовы деньги?
¿Donde coño está mi dinero?
Где же эти чертовы деньги?
¿Dónde está el maldito dinero?
Результатов: 135, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский