ЧЕСТНОЕ - перевод на Испанском

honesto
честный
откровенен
правда
онесто
если честно
начистоту
честно говоря
justa
как раз
сразу
справедливый
честно
вон
незадолго
рядом
праведник
ровно
sincera
откровенный
искренне
честный
честно
искренность
искреннюю
сердечную
правду
правдивым
honrado
почтить
честь
соблюдать
уважать
почитать
выполнить
отдать дань
почитания
чествовать
в память
limpio
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
honesta
честный
откровенен
правда
онесто
если честно
начистоту
честно говоря
justo
как раз
сразу
справедливый
честно
вон
незадолго
рядом
праведник
ровно

Примеры использования Честное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хорошо. Какого черта я должна выражать свое честное мнение?
Bueno.¿Cómo demonios se supone que tengo que dar mi honesta opinión?
Тогда ты знаешь, что это честное предложение.
Entonces sabes que es una oferta justa.
Ты хотел мое честное мнение.
Querías mi opinión honesta.
Отношения- это зрелое и честное общение.
Es comunicación madura y honesta.
Думаю, мне просто нужно чье-нибудь честное мнение.
Supongo que sólo quiero la honesta opinión de alguien.
У нас есть вы… и ваше дружелюбное, честное лицо.
Contigo… una cara amable y honesta.
Это было более честное время.
Eran tiempos más honestos.
Знаешь, есть простое и честное решение всех наших проблем.
Sabes, hay una solución muy sencilla y honesta… para todos tus problemas.
Это значит" честное сердце".
Significa un corazón sincero.
Честное слово", сказал Голос," я убью тебя".
Por mi honor", dijo la voz,"te voy a matar".
Мне нужно ваше мнение, честное мнение, не более того.
Quiero saber qué opina, sinceramente, nada más.
Равноправное, справедливое и честное партнерство государств как основа международного сотрудничества;
Asociaciones equitativas, justas y leales de los Estados como fundamento de la cooperación internacional;
Вы все позорите честное имя реслинга!
Y están arruinando el buen nombre de la lucha!
Честное исполнение международных конвенций о правах человека 137.
Cumplimiento fiel del Convenio Internacional de Derechos Humanos.
Честное бинго!
¡Buen bingo!
Честное обсуждение непопулярных идей является одним из ключевых элементов открытого общества.
La discusión franca de ideas impopulares es una característica central de las sociedades abiertas.
Это честное предложение.
Es una buena oferta.
Сейчас у меня честное лицо, ты все пропустишь!
ESTOY Haciendo la Cara de la Verdad! Te lo ESTÁS Perdiendo!
Китай приветствовал честное и серьезное отношение Замбии к процессу обзора.
China elogió la honestidad y la seriedad demostradas por Zambia en el curso del examen.
Я просто хочу сохранить его честное имя.
Sólo quiero salvar su buen nombre.
Результатов: 137, Время: 0.0542

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский