ЧЕТВЕРТАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ - перевод на Испанском

cuarta conferencia internacional
четвертой международной конференции

Примеры использования Четвертая международная конференция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Напоминая о том, что на четвертой Международной конференции стран новой
Recordando que la Cuarta Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas
Декларации Котону, принятой в декабре 2000 года на четвертой Международной конференции стран новой или возрожденной демократии;
La Declaración de Cotonú, aprobada en diciembre de 2000 en la Cuarta Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas;
Одним из знаменательных событий в контексте деятельности правительства по борьбе с наркотиками явилось проведение в феврале 1999 года в Янгоне четвертой Международной конференции по проблеме героина.
La celebración de la Cuarta Conferencia Internacional sobre la Heroína en Yangon en febrero de 1999 supuso un hito en las iniciativas del Gobierno de lucha contra los estupefacientes.
В этой связи я хотел бы остановиться на четвертой Международной конференции экспертов по контролю,
En ese sentido, quisiera referirme a la Cuarta Conferencia Internacional sobres Controles a la Exportación,
Десятилетие образования в области прав человека Организации Объединенных Наций: эксперт, член организационной группы четвертой Международной конференции по положению женщин.
Naciones Unidas: experto miembro del grupo organizador de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer.
которое было принято в сентябре месяце на четвертой Международной конференции экспертов по вопросу о возвращении культурных ценностей,
bienes culturales exportados ilegalmente, aprobada en septiembre en la Cuarta Conferencia Internacional de Expertos en el Retorno de Bienes Culturales,
Затем, в ходе четвертой Международной конференции по азоту, которая состоялась в Бразилии в 2007 году, эти элементы были представлены более широкой группе экспертов, с тем чтобы получить от них отклики и заручиться их поддержкой.
El anteproyecto fue presentado posteriormente a un grupo más amplio de expertos durante la cuarta Conferencia Internacional sobre el Nitrógeno, celebrada en Brasil en 2007, en la que se recabó información y apoyo.
Мы также с нетерпением ожидаем активного обмена опытом в рамках предстоящей четвертой Международной конференции стран новой
Esperamos con interés un activo intercambio de experiencias en la próxima Cuarta Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas,
Япония также считает эти Цели приоритетными в своей повестке дня как на четвертой Международной конференции в Токио по проблемам африканского развития,
El Japón ha incluido los objetivos de desarrollo del Milenio entre los temas prioritarios de su programa, tanto en la Cuarta Conferencia Internacional de Tokio sobre el desarrollo de África
Я пользуюсь этой возможностью, чтобы вновь выразить всем государствам- членам Организации Объединенных Наций признательность моего правительства за единогласную поддержку кандидатуры Бенина в качестве принимающей страны четвертой Международной конференции по этому вопросу.
Aprovecho esta oportunidad para expresar de nuevo a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas la gratitud de mi Gobierno por el apoyo unánime que dieron a la candidatura de Benin para que acogiera la Cuarta Conferencia Internacional sobre este tema.
В 2009 году организация провела в Женеве свою четвертую международную конференцию по вопросам прав человека
En 2009, la organización celebró en Ginebra su 4ª conferencia internacional sobre los derechos humanos
Памятуя об этом, в ходе четвертой Международной конференции неправительственных организаций по наземным минам,
Por ello, en la cuarta Conferencia Internacional de Organizaciones no Gubernamentales sobre Minas Terrestres,
международных усилий четвертой Международной конференции по борьбе с пиратством в октябре 2014 года,
internacionales en curso, de la Cuarta Conferencia Internacional contra la Piratería en octubre de 2014,
следует упомянуть четвертую международную конференцию доноров, проведенную в мае нынешнего года в Брюсселе,
cabe señalar la cuarta Conferencia Internacional de Donantes, celebrada el pasado mes de mayo en Bruselas,
Более того, в феврале этого года в ходе четвертой Международной конференции неправительственных организаций по наземным минам,
De hecho, en febrero de este año, durante la Cuarta Conferencia Internacional de las organizaciones no gubernamentales sobre las minas terrestres,
На четвертой Международной конференции министров и старших должностных лиц по делам физического воспитания
En la cuarta Conferencia internacional de ministros y altos funcionarios encargados de la educación física
возрожденной демократии созвать четвертую Международную конференцию на африканском континенте.
Restauradas de celebrar la Cuarta Conferencia Internacional en el continente africano.
другими межправительственными организациями правительству Бенина в связи с проведением четвертой Международной конференции стран новой или возрожденной демократии.
otras organizaciones intergubernamentales al Gobierno de Benin para la celebración de la Cuarta Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas.
общесистемной основе всех аспектов осуществления Платформы действий, принятой четвертой Международной конференцией по положению женщин, в частности тех, которые касаются борьбы с нищетой.
a nivel de todo el sistema los aspectos del cumplimiento de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, en particular los relativos a la pobreza.
Она поддерживает французское предложение организовать во Франции в первой половине 2005 года четвертую международную конференцию по этой теме и рассмотреть на нейМеждународная конференция по безопасности и сохранности радиоактивных источников").">
Apoya la propuesta francesa de organizar en Francia durante el primer semestre de 2005 la cuarta conferencia internacional consagrada a ese temaConferencia Internacional sobre la Seguridad Física y Tecnológica de las Fuentes Radiactivas").">
Результатов: 40, Время: 0.0374

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский