ЧЕТВЕРТАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ - перевод на Испанском

cuarta conferencia
четвертой конференции
четвертом совещании
в четвертой конференции
пекинской конференции
проведения четвертой всемирной конференции
el cuarto período de sesiones de la conferencia

Примеры использования Четвертая конференция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Четвертая Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам станет важным шагом в разработке такого подхода;
La cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados puede ser un paso importante en el desarrollo de dicho enfoque;
К другим предстоящим заседаниям, представляющим интерес для Комитета, относятся десятое совещание Конференции сторон Конвенции о биологическом разнообразии, четвертая Конференция Организации Объединенных Наций по проблеме наименее развитых стран
Otras reuniones de interés para la Comisión que se celebrarán próximamente son la décima reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica, la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados y la Conferencia de
64/ 213 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 9- 13 мая 2011 года в Стамбуле была проведена четвертая Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам,
de las Naciones Unidas, del 9 al 13 de mayo de 2011 se celebró en Estambul la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados(PMA)
третья Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам и четвертая Конференция Организации Объединенных Наций для рассмотрения всех аспектов согласованных на многосторонней основе справедливых принципов
la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados y la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre el conjunto de principios y normas equitativos convenidos multilateralmente para el control
Четвертая Конференция Участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности будет проведена в Отделении Организации Объединенных Наций в Вене,
El cuarto período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional se celebrará en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, Centro Internacional de Viena,
После принятия резолюции 63/ 227 Генеральной Ассамблеи четвертая Конференция и ее подготовительные комитеты были включены в проект расписания конференций
Tras la aprobación de la resolución 63/227 de la Asamblea General, las reuniones de la Cuarta Conferencia y de su comité preparatorio se incluyeron en el calendario de conferencias y reuniones para 2010-2011,
Хотя четвертая Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам была проведена всего год назад,
A pesar de que la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados se celebró hace solo un año,
Он заявил, что, поскольку четвертая Конференция будет единственно крупной конференцией, посвященной вопросам развития,
Dijo que, puesto que la Cuarta Conferencia sería la única conferencia importante de 2011 sobre cuestiones de desarrollo,
по среднесрочному плану и бюджету по программам будет проходить 11- 15 сентября, а четвертая Конференция ООН по рассмотрению комплекса согласованных на многосторонней основе справедливых принципов
el Presupuesto por Programas se celebraría del 11 al 15 de septiembre y la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar todos los aspectos del Conjunto de principios
установленному в центральных учреждениях, четвертая Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам
en virtud del principio de la sede establecida, la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobres los Países Menos Adelantados
по просьбе государств- участников четвертая Конференция государств- участников Конвенции по рассмотрению действия Конвенции состоится в Женеве в 1996 году
se celebraría en Ginebra en 1996 una Cuarta Conferencia de Examen de las partes de la Convención, que, tras la celebración de las consultas apropiadas, formaría un Comité Preparatorio de esa Conferencia,
С удовлетворением отмечает, что 9- 14 ноября 2001 года в Дохе, Катар, состоялась четвертая Конференция министров ВТО, на которой была утверждена программа работы,
Toma nota con satisfacción de que en la Cuarta Conferencia Ministerial de la OMC celebrada en Doha(Qatar) del 9 al
219/ 3), которые четвертая Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам приняла с целью сокращения масштабов нищеты
aprobados en la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados con el objetivo de reducir la pobreza y promover el crecimiento
Делегация страны оратора также надеется, что четвертая Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам подготовит содержательный план действий по сокращению существующих социально-экономических диспропорций
La delegación de Mozambique también espera que de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados se derive un plan de acción significativo para reducir los actuales desequilibrios económicos
Отмечает, что, по просьбе государств- участников, четвертая Конференция государств- участников по рассмотрению действия Конвенции состоится в Женеве 25 ноября- 13 декабря 1996 года,
Observa que, a petición de los Estados partes, se celebrará en Ginebra del 25 de noviembre al 13 de diciembre de 1996, una Cuarta Conferencia de Examen de las Partes en la Convención, que, tras la celebración de las consultas apropiadas,
в которой была проведена четвертая Конференция в 2002 году), правительства Гватемалы( страна, в которой будет
el Gobierno de Colombia(anfitrión de la Cuarta Conferencia en 2002), el Gobierno de Guatemala(anfitrión de la Sexta Conferencia en 2009),
состоявшаяся в мае 2001 года в Брюсселе, Бельгия, четвертая Конференция ВТО на уровне министров,
celebrada en mayo de 2001 en Bruselas(Bélgica), la Cuarta Conferencia Ministerial de la OMC,
в которой была проведена четвертая Конференция в 2002 году), правительства Гватемалы( страна,
anfitrión de la Cuarta Conferencia en 2002, de el Gobierno de Guatemala,
Послание четвертой конференции министров неприсоединившихся.
MENSAJE DE LA CUARTA CONFERENCIA MINISTERIAL DE PAÍSES NO.
Основные события, происшедшие после четвертой конференции по рассмотрению действия договора.
PRINCIPALES ACONTECIMIENTOS OCURRIDOS DESDE LA CUARTA CONFERENCIA DE LAS PARTES ENCARGADA DEL EXAMEN DEL TRATADO.
Результатов: 331, Время: 0.0435

Четвертая конференция на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский