ЧИСЛО ПОЛУЧАТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

número de beneficiarios
número de receptores
número de receptoras
número de titulares
número de destinatarios

Примеры использования Число получателей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Начиная с июля число получателей продовольственной помощи утроилось-- с 770 000 до 2, 2 млн. человек; 77 процентов этих людей проживает на юге.
Después de julio se triplicó, de 770.000 a 2,2 millones de personas, el número de beneficiarios de asistencia alimentaria; el 77% de ellos se encontraba en el sur.
Кроме того, мы собираемся значительно увеличить число получателей наших стипендий и вакантных мест для студентов из стран Африки,
Además, aumentaremos considerablemente el número de beneficiarios de nuestras becas y puestos de capacitación, incluso bajo nuestra iniciativa señera
с зависимостью I степени; в остальных группах число получателей возросло, причем максимальное увеличение было зарегистрировано в группе лиц с зависимостью IV степени( 18 процентов).
dependencia de grado I; en el caso de los demás grados de dependencia, el número de beneficiarios aumentó y el mayor incremento se produjo en el grupo de dependencia de grado IV(18%).
На конец 2010 года число получателей пенсий, состоящих на учете в пенсионных органах Социального фонда, составило 560 тысяч человек
A fines de 2010 el número de beneficiarios de pensiones que constaban en el registro de los organismos de pensiones del Fondo Social ascendía a 560.000 personas
Несмотря на то, что факт подтверждения крупномасштабных махинаций с гуманитарной помощью вынудил Организацию Объединенных Наций снизить слишком большое число получателей помощи, Фронт ПОЛИСАРИО продолжает использовать лагеря исключительно в качестве источника дохода для выживания.
Aunque el desvío a gran escala confirmado de la asistencia humanitaria ha hecho que las Naciones Unidas revise a la baja el exagerado número de beneficiarios de la asistencia, el Frente Polisario sigue manteniendo los campamentos únicamente como fuente de ingresos, para su propia supervivencia.
В последние два года государственное финансирование программ денежных трансфертов сократилось, и поскольку число получателей в целом не менялось, их удельный размер уменьшился.
En los últimos dos años, ha disminuido el gasto público en concepto de transferencias de efectivo, y, como el número de beneficiarios en gran parte no ha variado, la cuantía de las prestaciones ha descendido.
По словам губернатора, успешная работа Департамента нашла отражение в том, что за последние пять лет число получателей социальной помощи сократилось на 70 процентов-- с 2900 человек в 2000 году до 496 в 2005 году7.
Según señaló el Gobernador, el éxito del Departamento se refleja en la disminución del 70% del número de beneficiarios de ayudas sociales durante los últimos cinco años, que pasó de 2.900 personas en 2000 a 496 en 20057.
Зимой 1996- 1997 годов МПП планирует увеличить число получателей ее помощи на 80 000 человек, в результате чего будет охвачено в общей сложности 200 000 жителей Кабула.
El PMA está preparándose para aumentar en 80.000, en el invierno de 1996-1997, el número de beneficiarios previsto y alcanzar así un total de 200.000 habitantes de Kabul.
С начала 2006 года число получателей, к счастью, стабилизировалось главным образом в связи с улучшением в последний год положения в сфере занятости.
La cifra de beneficiarios se estabilizó, por fortuna, desde principios de 2006, a causa principalmente de la mejora de la situación del empleo que se había producido desde hacía casi un año.
Число получателей МСД, которое составляло 1 276 800 человек на 31 марта 2006 года, увеличилось особенно существенно в ходе последних лет:
El número de beneficiarios de la RMI, que se elevaba a 1.276.800 al 31 de marzo de 2006, ha aumentado especialmente en los últimos años:
За последние пять лет в два раз увеличилось число получателей ненакопительной государственной пенсии по старости;
El número de beneficiarios de pensiones a la vejez que nunca efectuaron aportaciones se duplicó en los cinco últimos años;
внедренная всего лишь три года назад, быстро развивается и в январе 1996 года достигла 60 000 электронных сообщений о ВЭТО в месяц Под теговым потоком электронной почты для ВЭТО понимается число отдельных теговых электронных сообщений о ВЭТО, умноженное на число получателей.
hasta alcanzar 60.000 mensajes de correo electrónico relacionados con OCE en el mes de enero de 1996 El tráfico de correo electrónico rotulado para OCE se refiere al número de mensajes de correo electrónico rotulados únicamente para OCE multiplicado por el número de receptores.
Например, число получателей пособий по социальному обеспечению возросло с 740 781Фактические данные об общем числе получателей в 1985 году( см. таблицу 2)
Por ejemplo, el número de titulares de pagos de seguridad social aumentó de 740.781El número total de titulares en 1985(véase el cuadro 2)
В мае, однако, число получателей дополнительного питания начало вновь расти из-за значительного увеличения цен на продовольственные продукты в ряде регионов,
Sin embargo, en mayo, el número de beneficiarios de las raciones suplementarias de alimentos comenzó a elevarse de nuevo, debido al aumento considerable del precio
размер государственной облигации на развитие человека увеличился вдвое- с 15 до 30 долларов, а число получателей возросло на 18 процентов;
el Bono de Desarrollo Humano se ha duplicado, pasando de 15 a 30 dólares, y el número de beneficiarios se ha incrementado en un 18%,
одновременно общее число получателей социальной помощи сократилось на 31, 6 процента.
mayo de 2006, y el número de beneficiarios de servicios de asistencia social disminuyó en un 31,6%.
В Республике Беларусь имеется множество программ оказания социальной помощи( социальных пособий, выплат, льгот и т. д.), которые охватывают свыше 200 категорий семей и одиноких граждан число получателей составляет почти 5 млн.
Hay un gran número de programas de asistencia social en Belarús, en la forma de prestaciones sociales, pagos, ayudas,etc., que abarca a más de 200 categorías de familias y ciudadanos que viven solos, con un número de beneficiarios que se acerca a los 5 millones.
направленных на оказание содействия в получении дохода, такие как число получателей и дел, равно как и распределение дел по виду семьи,
en el que se proporcionan estadísticas pormenorizadas sobre los programas de apoyo a los ingresos, incluido el número de beneficiarios y de casos, y se hace un desglose de los casos por tipo de familia,
безработица, число получателей социальной помощи и социальных пособий, условия жизни, определяемые такими параметрами,
desempleo, número de beneficiarios de asistencia social y prestaciones de seguridad social,
Доля от общего числа получателей.
Porcen-taje del total de benefi-ciarios.
Результатов: 104, Время: 0.0364

Число получателей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский