ЧИСТКА - перевод на Испанском

depuración
чистка
выверка
отладки
люстрации
судной ночи
депурации
очищения
limpieza
очищение
очистке
уборке
разминированию
удалению
чистоты
моющие средства
обезвреживания
уборщиков
чистящие
purga
чистки
судную ночь
очисти
очищение
limpiar
убирать
почистить
мыть
стереть
помыть
разминировать
очистить
очистки
уборку
расчистить
purificación
очистка
очищение
пурификасьон
depurados
отладка
очистки
очистить
устранению ошибок
привлечения
произвести чистку
отлаживать
привлекать виновных

Примеры использования Чистка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, чистка паром, удаление пятен,
Bueno, con la limpieza a vapor, el desengrasado,
В жизни должно быть что-то еще чем чистка одного и того же бассейна день за днем.
Tiene que haber más en la vida que limpiar la misma piscina una y otra vez.
Источниками глубокой боли являются также геноцид и" этническая чистка", осуществляемые в отношении мусульманского народа Боснии и Герцеговины.
El genocidio y la ‛depuración étnica' perpetrados contra los musulmanes de Bosnia y Herzegovina son también motivo de profunda angustia.
как сортировка, чистка, упаковка и маркировка являются трудоемкими и поэтому могут выполняться на дому.
como la clasificación, la limpieza, el empaquetado y el etiquetado también requieren gran cantidad de mano de obra y, por consiguiente, se prestan al trabajo a domicilio.
Абсолютно запрещены этническая чистка, апартеид и насильственное перемещение
Hay una absoluta prohibición relativa a la depuración étnica, al apartheid
Это была этническая чистка, очевидно проводившаяся под руководством государства,
Se trataba patentemente de una depuración étnica dirigida por un Estado,
В отношении грузин и лиц других национальностей практиковались этническая чистка и геноцид, и они были вынуждены покинуть эти районы.
Se han perpetrado actos de depuración étnica y genocidio contra los georgianos y personas de otras nacionalidades, quienes se han visto obligados a huir de esas regiones.
Это как бы ритуал для него-- чистка перед тем как он их берет домой… и превращает их в кукол, игрушку.
Es una especie de ritual para él-- una limpieza antes de llevarlas a su casa… y las convierte en muñecas, en un juguete.
Сопредседатели попросили Судан указать, когда будет завершена чистка базы данных
Los Copresidentes pidieron al Sudán que indicara cuándo se concluiría la limpieza de la base de datos
Благодаря моей кузине Делайле, чистка туалетов- это теперь лучшая часть моего дня.
Gracias a mi prima Delilah, limpias baños ahora es la mejor parte de mi día.
Исторически этническая чистка связывалась с понятием формирования национального государства
A través de la historia, se ha asociado a la limpieza étnica con el concepto de formación de un estado nación
Этническая чистка практиковалась столетиями, однако этот термин получил
La limpieza étnica existe desde hace siglos
акты геноцида или этническая чистка.
crímenes que se considerarían actos de genocidio o de depuración étnica.
ведутся открытый террор и мародерство, осуществляется этническая чистка мирного грузинского населения.
saqueo y la población pacífica de Georgia está siendo sometida a una depuración étnica.
сейчас прибывают из Хорватии, где в настоящее время в крупных городах проводится этническая чистка.
procede ahora de Croacia, donde actualmente se está llevando a cabo una depuración étnica en las grandes ciudades.
Это был первый случай, когда на бывшем тогда еще советском пространстве произошла этническая чистка.
Fue éste el primer caso de depuración étnica en un lugar que a la sazón todavía formaba parte del espacio soviético.
сидение с детьми, чистка обуви и поднос сумок.
el cuidado de niños pequeños, lustran zapatos o acarrean bolsas.
Ее лицо всегда было таким отекшим. И ежеминутная чистка зубов?
Me refiero a que siempre tenía la cara tan hinchada… y se cepillaba los dientes continuamente?
необходима более тщательная чистка.
saben que se necesita una limpieza más a fondo.
Во время войны в этом районе была проведена этническая чистка боснийских мусульман и хорватов.
Durante la guerra, en la zona se llevó a cabo una limpieza étnica de musulmanes de Bosnia y Croacia.
Результатов: 566, Время: 0.0745

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский