Примеры использования Членов семей на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Кроме того, важно обеспечить интеграцию всех членов семей, предоставляя им необходимые возможности для адаптации в финской трудовой жизни и обществе в целом.
В марте 2008 года в рамках церемонии саофаи престижные титулы были присвоены 15 женщинам из 47 членов семей.
расходы в связи с переездом членов семей женщины- гражданской служащей не возмещаются.
часто бывает трудно найти членов семей исчезнувших лиц
повышению уровня образования членов семей, остающихся на родине.
В таблице 35 приводится распределение домашних хозяйств по количеству членов семей и числу комнат в жилой единице.
Нищета-- один из факторов, сильнее всего определяющих миграцию членов семей.
Он не может припомнить какой-либо случай, связанный с риском разъединения членов семей, ищущих убежища.
бывших трудящихся и членов семей.
планах действий по борьбе с домашним насилием и приютах для членов семей, нуждающихся в защите.
организовать максимальное количество встреч разлученных членов семей( Швейцария);
для персонала ВСООНЛ и членов семей.
правовых потребностей членов семей пропавших без вести лиц.
правовых потребностей членов семей пропавших без вести лиц.
Осуществлено воссоединение приблизительно 1 000 семей. Однако разлучение членов семей беженцев не носило массового характера.
в первую неделю августа 1990 года головная контора компании" САБКО" в Сан-Франциско распорядилась о незамедлительной эвакуации членов семей.
также поддержке других членов семей.
для персонала ВСООНЛ и членов семей.
Просьба также представить подробные данные о принятых мерах по защите членов семей трудящихся- мигрантов.
недостаточному питанию членов семей.