ШКУРЫ - перевод на Испанском

pieles
кожа
мех
плоть
меховой
пьель
шкуру
шерсти
кожицы
кожуру
шкурки
pellejo
шкуру
задницу
кожу
жизнь
trasero
зад
попка
сзади
задницу
заднем
жопу
попа
шкуру
ягодицы
булками
cueros
кожаный
кожа
кожевенной
шкуры
кожанные
culo
зад
задница
попка
жопа
попа
булками
шкуру
piel
кожа
мех
плоть
меховой
пьель
шкуру
шерсти
кожицы
кожуру
шкурки

Примеры использования Шкуры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Теперь они схватились, чтобы спасти свои шкуры.
Ahora luchan por salvar sus pellejos.
Я хочу их шкуры!
¡Quiero sus pellejos!
Да я спас ваши шкуры!
No.¡Salvé sus traseros!
Полозья саней раньше делали из рыбы, обернутой в шкуры карибу.
Originalmente las cubiertas de sus trineos eran de pescado envueltas en cuero de caribú.
Хватайте шкуры!
¡Agarren unas pieles!
Нужно спрятать шкуры и избавиться от лодки. Идем!
Hay que esconder las pieles y deshacernos del barco.¡Vamos!
Они носили шкуры медведей чтобы перенять их свирепость.
Usaban las pieles de osos para canalizar su ferocidad.
Ќт шкуры животного, до биени€ сердца.
Las pieles de los animales y sus latidos cardíacos.
Вырезан из шкуры Эриманфского вепря.
Tallado de la piel del Jabalí de Erimanto.
А шкуры?
¿Cómo son las pieles?
Вода идет из шкуры!
¡El agua sale de la piel!
Вы спасли наши шкуры.
Salvaste nuestro bacon.
Им нужны шкуры.
Quieren las pieles.
Большинство рыбаков использует перья, шкуры, нити, ракушки.
La mayoría de los pescadores usan pluma, pelo, cordel, trozos de concha.
Как там каменные ножи и медвежьи шкуры?
¿Cómo van los cuchillos de piedra y las pieles de oso?
Все спасают свои шкуры.
Cada quien salvaría su propio cuello.
Он сделал это ради своей шкуры.
Lo hizo para salvar su cuello.
Спасла наши шкуры.
Salvaste nuestras vidas.
Почему же он спасает наши шкуры?
¿Cómo es que nos salva la piel?
Может бабушка сделает мне другую из шкуры волка.
Quizá la abuela me haga otra con la piel del lobo.
Результатов: 164, Время: 0.0777

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский