ЭКСПЕРТНЫМ - перевод на Испанском

especializados
специализации
специализироваться
expertos
эксперт
специалист
опытный
знаток
экспертной
entre homólogos
técnicos
технический
техник
специалист
especializado
специализации
специализироваться
experto
эксперт
специалист
опытный
знаток
экспертной
especializadas
специализации
специализироваться
conocimientos
известно
знакомство
владение
опыт
знания
осведомленности
понимания
сведению
информации
ведома
forense
коронер
судмедэксперт
патологоанатом
судебный
судебно-медицинский
криминалист
криминалистический

Примеры использования Экспертным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Важным вкладом в работу Совета явится определение Экспертным механизмом рамок
El hecho de que el Mecanismo de expertos precisara el alcance y los problemas del derecho de participación,
других категорий государственных служащих; с Национальным экспертным советом подписан меморандум о взаимопонимании, предусматривающий проведение на
se ha concluido un memorando de entendimiento con el Consejo Forense Nacional con el fin de organizar cursos periódicos de formación
получения доступа к соответствующим региональным экспертным знаниям.
las distintas escalas y acceder a los conocimientos especializados regionales adecuados.
Наряду с осуществлением сотрудничества с Экспертным механизмом и Постоянным форумом Специальный докладчик использовал возможности присоединиться к усилиям широкого круга органов Организации Объединенных Наций
Además de cooperar con el Mecanismo de expertos y el Foro Permanente, el Relator Especial ha celebrado las oportunidades de aunar esfuerzos con una amplia variedad de órganos de las Naciones Unidas,
межкультурных отношений является независимым экспертным органом, который принимает меры в целях содействия конструктивному диалогу между статутным
el Multiculturalismo es un órgano especializado independiente que trata de promover un diálogo serio entre las entidades estatales
в том числе экономию средств, и получать доступ к экспертным знаниям, которые могут отсутствовать в готовом виде внутри организаций.
tener mayor acceso a conocimientos especializados que pueden no estar disponibles a nivel interno.
потенциал по оценке того, производился ли биологический агент в какой-то конкретной лаборатории, поскольку сейчас она имеет доступ к экспертным микробиологическим возможностям международной сети эталонных лабораторий.
un agente biológico se produjo en un determinado laboratorio al tener ahora acceso a las capacidades de microbiología forense de su red internacional de laboratorios de referencia.
Консультативный комитет является экспертным органом, насчитывающим в своем составе 16 членов,
La Comisión Consultiva es un órgano experto de 16 miembros designados por la Asamblea General,
Специальный докладчик полностью признает необходимость тесного сотрудничества и партнерства с Постоянным форумом и Экспертным механизмом в интересах осуществления совместной работы над решением важной задачи содействия обеспечению практической реализации прав, провозглашенных в Декларации.
El Relator Especial reconoce plenamente la necesidad de cooperar estrechamente con el Foro Permanente y con el Mecanismo de Expertos con vistas a colaborar en la importante tarea de promover la instauración efectiva de los derechos proclamados en la Declaración.
Дополнительная ценность участия экспертов заключается в способности экспертов дополнять предоставляемую национальными органами власти официальную информацию углубленным экспертным анализом и легче выявить области, ситуация в которых требует дальнейшего улучшения.
El valor añadido aportado gracias a la participación de expertos radica en la capacidad de los expertos de complementar la información oficial proporcionada por las autoridades nacionales con un análisis especializado en profundidad e identificar más fácilmente las esferas en las que podrían introducirse nuevas mejoras.
Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде нуждается в доступе к более широким экспертным знаниям и предоставлении адекватных финансовых ресурсов;
se le han asignado, el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente necesita tener acceso a mayores conocimientos especializados y a recursos financieros adecuados;
Герцеговины является консультативным и экспертным органом Министерства по гражданским делам,
Herzegovina es un órgano consultivo y experto del Ministerio de Asuntos Civiles,
были посвящены экспертным вкладам, в том числе от университетов,
se dedicaron a contribuciones de expertos, procedentes, entre otros lugares,
Дополнительная ценность участия экспертов заключается в их способности дополнять предоставляемую государственными органами официальную информацию углубленным экспертным анализом и с большей легкостью выявлять области для дальнейшего улучшения.
El valor añadido gracias a la participación de expertos radica en la capacidad de los expertos de complementar la información oficial proporcionada por las autoridades nacionales con un análisis especializado en profundidad e identificar más fácilmente las esferas en que podrían introducirse nuevas mejoras.
доступной технологии, экспертным знаниям и программам в области наращивания потенциала.
conocimientos especializados y programas de fomento de la capacidad apropiados y asequibles.
предусматривает ли он другие инициативы по улучшению координации действий между Постоянным форумом и Экспертным механизмом, в частности для того, чтобы иметь лучшее представление об имеющихся ресурсах.
actividades del Foro Permanente y del mecanismo de expertos, especialmente para tener una mejor idea de los recursos disponibles.
он больше подходит для политических переговоров, чем для кодификации экспертным органом.
se adapta mejor a las negociaciones políticas que a la codificación por un órgano especializado.
организациям возможности доступа к высококачественным экспертным знаниям в процессе разработки,
a organizaciones el acceso a unos conocimientos especializados de alta calidad en la elaboración,
системой представления докладов экспертным договорным органам.
la presentación de informes a los órganos de expertos creados en virtud de tratados.
женщин является в настоящее время главным экспертным органом правительства, заменив собой Комиссию по вопросам равноправия мужчин и женщин.
Igualdad entre los Géneros, es el principal órgano gubernamental especializado.
Результатов: 358, Время: 0.056

Экспертным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский