ЭКСПОРТИРОВАЛИСЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Экспортировались на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
откуда в Западную Африку экспортировались оружие, алкоголь
destino final era Europa, desde donde se exportaban armas, alcohol
Сторона далее сообщила, что она ограничила общее количество озоноразрушающих веществ, которые могут производиться для удовлетворения основных внутренних потребностей в каждом календарном году, но не требовала, чтобы такие количества фактически экспортировались в течение того же года, исходя из того, что в противном случае это было бы равносильно введению чрезмерных ограничений на коммерческую торговлю.
La Parte expuso además que limitaba la cantidad total de sustancias que agotan el ozono que podrían producirse para satisfacer las necesidades básicas internas para cada año civil sin requerir que esas sustancias se exportaran efectivamente durante ese año basándose en que proceder de otra manera sería excesivamente restrictivo para el intercambio comercial.
для разрешенного применения и экспортировались только в целях экологически рационального удаления
para un uso permitido y se exportan sólo para su eliminación ambientalmente racional,
железная руда, нефть и уран, экспортировались без значительной переработки.
el petróleo y el uranio, se exportaron sin ser sometidas a una elaboración muy avanzada.
Республика Корея заявила, что ГХФУ экспортировались в Казахстан в 2008 году исходя из того предположения,
La República de Corea afirmó que en 2008 se habían exportado HCFC a Kazajstán suponiendo
В к Конвенции, не импортировались или не экспортировались, за исключением цели экологически безопасного удаления
B no sea importado o exportado por esa Parte, salvo para su eliminación ambientalmente racional,
призывает Стороны обеспечить, чтобы отходные материалы, содержащие бромированные дифениловые эфиры, перечисленные в приложении А, не экспортировались в развивающиеся страны
se alienta a las Partes a velar por que los materiales de desecho que contienen éteres de difenilo bromados enumerados en el anexo A no se exporten a países en desarrollo
так называемые" стратегические" материалы экспортировались в таких количествах и при этом ни одно из экспортирующих государств( которые, кстати, являются участниками Договора)
este material denominado" sensible" haya sido exportado y en tales cantidades sin que ningún gobierno de los Estados exportadores(todos ellos partes en el TNP)
природных ресурсов( в частности какао-бобов, орехов кешью, хлопка, древесины и золота), которые в противном случае экспортировались бы на законном основании и подлежали обложению налогами в установленном ивуарийскими властями порядке.
generando ingresos que podrían ser utilizados para la compra de armas en violación del régimen de sanciones y que, de otro modo, serían exportados legalmente y gravados debidamente por las autoridades de Côte d' Ivoire.
С 1989 года наземные мины бразильского производства не экспортируются ни в одну страну.
Desde 1989, no se han exportado minas terrestres brasileñas a ningún país.
Значительная часть экспортировалась во многие зарубежные страны.
Un volumen considerable se exportaba a numerosos países.
Недавно вновь стал экспортироваться скот из Могадишо.
Recientemente se volvió a exportar desde Mogadishu.
Вина от OWC экспортируется, в Европу и США.
Los vinos de OWC son exportados, entre otros, a Europa y los EE.
Каждый товар экспортируется по просьбе правительства Ирака;
Cada exportación de bienes se haga a solicitud del Gobierno del Iraq;
Файлы экспортируются в формате PNG.
Los archivos están exportado como archivos PNG.
Файлы экспортируются в формате GIF.
Los archivos están exportado como archivos GIF.
Файлы экспортируются в формате JPEG.
Los archivos están exportado con archivos JPEG.
которые физически импортируются или экспортируются;
más paquetes importados o exportados físicamente;
Как представляется, в эти страны незаконно экспортируется более 50 видов опасных пестицидов, органофосфатов, содержащих,
A esos países se exportan ilegalmente más de 50 tipos de plaguicidas peligrosos,
Бис. Когда э- отходы экспортируются в качестве опасных отходов,
Bis Cuando los desechos electrónicos se exporten como desechos peligrosos,
Результатов: 40, Время: 0.0363

Экспортировались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский