ЭКСПОРТИРУЮТ - перевод на Испанском

exportan
экспорт
экспортировать
вывоз
экспортным
exportadores
экспортер
экспортный
экспортирующей
exportaciones
экспорт
вывоз
экспортировать
экспортных
exportaban
экспорт
экспортировать
вывоз
экспортным
exporta
экспорт
экспортировать
вывоз
экспортным
exportar
экспорт
экспортировать
вывоз
экспортным

Примеры использования Экспортируют на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
страны во всем развивающемся мире- просто не экспортируют свои богатые и экономически важные генетические ресурсы.
países de todo el mundo en desarrollo- no están exportando sus recursos genéticos, abundantes y económicamente importantes.
Призвать Стороны, которые экспортируют или реэкспортируют озоноразрушающие вещества, получать информацию от импортирующей страны о лицензии на импорт до выдачи лицензии на экспорт или реэкспорт определенной поставки;
Instar a las Partes que exportan o reexportan sustancias que agotan el ozono a que soliciten información del país importador sobre la licencia de importación antes de emitir licencias de exportación o reexportación para el envío de que se trate;
Хотя большинство НРС( 39 из 50) экспортируют в основном товары, для 11 из них торговля международными услугами является источником свыше половины их валютных поступлений.
Si bien la mayoría de los PMA(39 de un total de 50) son predominantemente exportadores de bienes, 11 de ellos dependen de los servicios internacionales para obtener más de la mitad de sus ingresos en divisas.
Моя делегация считает, что большую долю ответственности за искоренение незаконной торговли несут страны, которые производят и экспортируют такое оружие; они обязаны положить конец этому опасному явлению,
Mi delegación considera que gran parte de la responsabilidad de eliminar el tráfico ilícito corresponde a los países que producen y exportan esas armas; tienen la responsabilidad de acabar con este peligroso flagelo,
Выбор товаров важен, поскольку наименее развитые страны экспортируют довольно небольшое количество товаров: 3 процента тарифных
La selección de productos es importante, pues las exportaciones de los países menos adelantados están sumamente concentradas:
Первый аргумент должен быть сделан странами, которые экспортируют свою продукцию в Соединенные Штаты:
El primer argumento deben adoptarlo los países que exportan a los Estados Unidos:
фонда для разминирования и считаем, что страны, которые производят и экспортируют такие средства, несут за это величайшую ответственность.
estima que los países productores y exportadores de esos artefactos tienen al respecto mayor responsabilidad.
Кроме того, наименее развитые страны, как правило, экспортируют весьма ограниченное число в основном необработанных сельскохозяйственных сырьевых товаров с низкой добавленной стоимостью; при этом наблюдается постоянная тенденция
Además, las exportaciones agrícolas de los países menos adelantados consisten en un número muy limitado de productos básicos primarios de poco valor añadido,
охранные компании экспортируют услуги по оказанию военной помощи,
de seguridad privadas exportan servicios de asistencia técnica militar,
В ходе последовавшего затем обсуждения основное внимание было уделено тому факту, что африканские НРС экспортируют в основном сырье,
El debate ulterior se centró en el hecho de que los PMA africanos exportaban principalmente productos básicos,
в частности к странам, которые производят и экспортируют оружие, стать участниками такого моратория в районе Великих Озер.
en particular a los países que producen y exportan armas, para que participen en una moratoria de esta índole en la región de los Grandes Lagos.
В этой связи Сирийская Арабская Республика обратила внимание на сообщения о том, что поселенцы экспортируют в Европейский союз произведенное на оккупированной территории вино,
En este contexto, la República Árabe Siria se refirió a informaciones según las cuales los colonos exportaban a la Unión Europea vino producido en el territorio ocupado
Являясь одной из тех пострадавших от мин стран, которые сами не производят и не экспортируют противопехотные наземные мины,
Tailandia, como uno de los países afectados por minas que no fabrica ni exporta minas terrestres antipersonal,
серьезность положения зависит от того, экспортируют ли они другие сырьевые товары
la gravedad depende de si exportan otros productos básicos
Из них 10 Сторон заявили, что не производят и не экспортируют химические вещества, включенные в приложение III. Помимо этого в некоторых странах существуют другие виды политики
Diez de esas Partes declararon que no producían o no exportaban productos químicos del anexo III. Además,
охранные компании экспортируют услуги по оказанию военной помощи
de seguridad privadas para exportar asistencia militar y servicios de asesoramiento
в которых заняты более 1 000 специалистов и которые экспортируют свою продукцию в соседние страны,
que emplean a más de 1.000 profesionales y exportan a los países vecinos,
предприятия импортируют все необходимое и экспортируют все, что они выпускают, выгоды для принимающей страны являются ограниченными.
las empresas importaban todo lo que necesitaban y exportaban todo lo que producían, los beneficios para el país anfitrión eran limitados.
также государств за пределами региона, которые экспортируют в регион технологию, связанную с оружием массового уничтожения.
materia de no proliferación, así como de Estados de fuera de la región que exportan a la región tecnologías relacionadas con armas de destrucción en masa.
Недавно проводившееся исследование фирм- экспортеров и импортеров в Бразилии показало, что иностранные фирмы экспортируют на 70% и импортируют на 290% больше, чем отечественные фирмы.
Un estudio reciente de empresas exportadoras e importadoras del Brasil había revelado que las empresas extranjeras exportaban un 70% más e importaban un 290% más que las nacionales.
Результатов: 222, Время: 0.0763

Экспортируют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский