EXPORTADORES - перевод на Русском

экспортеров
exportadores
exportaciones
exportan
экспортирующих
exportadores
exportan
de exportación
экспортных
exportación
exportadoras
exportados
стран экспортеров
экспортеры
exportadores
exportaciones
экспортерами
exportadores
exportaciones
экспортерам
exportadores
a las exportaciones
экспортирующие
exportadores
exportan
de exportación
экспортирующими
exportadores
exportan
de exportación
экспортирующим
exportadores
exportan
страны экспортеры

Примеры использования Exportadores на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gracias a ello, los países exportadores de productos básicos seguían teniendo oportunidad de beneficiarse de las ganancias extraordinarias derivadas de esos elevados precios.
Это дает возможность экспортирующим сырье странам продолжать получать сверхприбыли благодаря высоким ценам.
Otros exportadores de productos manufacturados,
Другие страны- экспортеры промышленных товаров,
Los sectores exportadores han desempeñado un importante papel en el proceso de desarrollo,
Экспортные секторы играют важную роль в процессе развития,
El Consejo insta a los países productores y exportadores de armas y a los Estados de África occidental a que busquen la forma de asegurar la aplicación de la Moratoria.
Совет обращается с призывом к странам, производящим и экспортирующим оружие, и западноафриканским государствам изучить пути обеспечения соблюдения моратория.
Al mismo tiempo, muchos exportadores de petróleo se ven obligados a reajustar sus planes de gastos en un contexto de caída abrupta de los ingresos.
В то же время многие страны- экспортеры нефти вынуждены пересматривать свои планы расходов на фоне резко падающих доходов.
En los países exportadores la aplicación de los nuevos sistemas exige el establecimiento de sistemas de control completos
Для соблюдения требований этих новых систем экспортирующим странам приходится создавать системы комплексного контроля
depende de cuánto exportan los países, sino de qué exportan y cómo se integran sus sectores exportadores con otras actividades económicas internas.
от видов экспорта и того, как экспортные сектора экономики интегрированы в другие виды экономической деятельности в стране.
Gracias a los países exportadores de petróleo, las tasas de crecimiento de los PMA africanos superaron el promedio del grupo.
Благодаря экспортирующим нефть странам темпы роста африканских НРС были выше, чем в среднем по группе.
Las tasas de crecimiento económico de dos dígitos han permitido a los países no exportadores de petróleo reducir significativamente los niveles de pobreza.
Двузначные показатели темпов экономического роста позволили не экспортирующим нефть странам значительно снизить уровень бедности.
Los Países Bajos son exportadores netos de alimentos
Нидерланды являются нетто- экспортером продовольствия и пищевых продуктов,
Por primera vez en cinco años, el crecimiento de los exportadores de petróleo del continente fue a la zaga del de los países importadores.
Впервые за пять лет темпы роста в африканских странах- экспортерах нефти оказались ниже показателей стран- импортеров нефти.
En 2002, de los 49 países menos adelantados, 31 eran exportadores de productos primarios
В 2002 году из 49 наименее развитых стран 31 страна являлась экспортером основного сырья
Al exportar productos de Kazajstán, los exportadores deben presentar la siguiente documentación al organismo autorizado.
При экспорте Продукции из Республики Казахстан экспортер обязан представлять в Уполномоченный орган.
Esa situación dejará secuelas duraderas en las economías de los países africanos no exportadores de petróleo, como Burkina Faso.
Экономике тех африканских стран, которые не экспортируют нефть, таких, как Буркина-Фасо, потребуется немало времени для того.
Además, el colapso de los precios del petróleo en más de un 60% desde julio de 2014 ha socavado las perspectivas de crecimiento de los exportadores de petróleo.
Между тем, падение цен на нефть более чем на 60% с июля 2014 года подорвало перспективы экономического роста в странах- экспортерах нефти.
Se pudo observar que diversos Estados que aparecían como exportadores o importadores en los informes de los Estados participantes, no presentaron informes al Registro.
Было отмечено, что ряд государств, которые были упомянуты участвующими государствами в качестве экспортера или импортера, не представляли отчеты в Регистр.
tecnologías sensibles de usuarios finales a terceros, los exportadores deberán obtener previamente un permiso del Ministerio de Economía,
технологий от конечного пользователя третьим сторонам экспортер обязан заблаговременно получить разрешение от министерства экономики,
dependiendo de si son exportadores o importadores de petróleo y de cuán desarrolladas estén sus economías.
иной страны и является ли она экспортером или импортером нефти.
Los exportadores de petróleo más pequeños deberían obtener mejores resultados
Положение менее крупных экспортеров нефти будет более благоприятным, поскольку они не связаны квотами ОПЕК,
México, Tailandia, Filipinas, Indonesia y el Uruguay también tienen buenas perspectivas como futuros exportadores de productos relacionados con la energía renovable.
Хорошие перспективы в качестве экспортеров таких товаров имеются также у Мексики, Таиланда, Филиппин, Индонезии и Уругвая.
Результатов: 2718, Время: 0.1331

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский