ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЕ - перевод на Испанском

correo electrónico
электронной почте
эл почта
электронное письмо
электронное сообщение
имейл
электронный адрес
емейл
e-mail
письмо
сообщение
и-мейл
имейл
электронная почта
почту
e mail
е мейл
е мэйл
электронке
email
письмо
имейл
сообщение
электронной почте
почте
e mail
е мейл
емейл
е мэйл
и-мейл
medios electrónicos
электронных средств
электронной среде
электронной форме
electrónicamente
электронный
помощью электронных средств
помощью электроники
correos electrónicos
электронной почте
эл почта
электронное письмо
электронное сообщение
имейл
электронный адрес
емейл
e-mails
письмо
сообщение
и-мейл
имейл
электронная почта
почту
e mail
е мейл
е мэйл
электронке

Примеры использования Электронной почте на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я пересылаю ее по электронной почте.
Lo envié por email.
Открывает редактор для пересылки текущей статьи по электронной почте.
Abre el Editor para reenviar el artículo activo en forma de e-mail.
Для протокола, узнать об этом по электронной почте было не весело.
Para el registro, audiencia al respecto en un e-mail no es divertido.
Дает боссу доступ к электронной почте это информация бесполезна.
Dé al jefe acceso al mail, la información es inútil.
Мы обсуждали по электронной почте время, когда вы работали с Артуром.
Intercambiamos correos sobre cuando trabajabas con Arthur.
Настройка напоминаний по электронной почте@ title: tab.
Preferencias de las alarmas por correo electrónico@title: tab.
Напоминания по электронной почте@ title: group.
Alarmas por correo electrónico@title: group.
Не доверяет электронной почте?
¿No cree en el e-mail?
Ссылки электронной почте.
Enlace correo.
Сегодня по электронной почте ее можно получить за несколько секунд.
Hoy, con el advenimiento del correo electrónico, esto se hace en segundos.
Нашел что-нибудь в электронной почте покойного осведомителя?
¿Encuentras algo en los correos del informador muerto?
В результате ответы по электронной почте будут поступать в конкретное подразделение в ЮНКТАД.
Esto suscitaría una respuesta de e-mail a una dirección especificada de la UNCTAD.
Мы пытались электронной почте Карим.
Hemos estado tratando de enviar un correo electrónico a Karim.
На следующей неделе я напишу родителям по электронной почте.
La próxima semana les voy a escribir un correo electrónico a mis padres.
Что вы просмотрели файл, который я отправила вам утром по электронной почте.
Asumo que has leído el archivo que te mandé por correo esta mañana.
ЦРУ никогда не слышало об электронной почте?
¿La CIA nunca ha oído hablar de los emails?
Ты никогда не слышал об электронной почте?
¿Nunaca ha oido del e-mail?
Почему вы считаете электронной почте.
¿Por qué consideraría un email-.
Сегодня можно распространять информацию по электронной почте.
En la actualidad, se puede difundir información a través de correos electrónicos.
Что я говорил тебе об отправке по электронной почте?
¿Qué te había dicho de mandar un email?
Результатов: 1246, Время: 0.0674

Электронной почте на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский